diff options
author | Tomas Mraz <tm@t8m.info> | 2005-09-14 14:05:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Tomas Mraz <tm@t8m.info> | 2005-09-14 14:05:29 +0000 |
commit | dd97e4b002266705748044a47735821289f3d5fc (patch) | |
tree | f7fcca8915b82587460bbf7ac39f75897d6d4ef5 | |
parent | 917b37b492687029151ebdb160b326bbf958de2d (diff) | |
download | pam-dd97e4b002266705748044a47735821289f3d5fc.tar.gz pam-dd97e4b002266705748044a47735821289f3d5fc.tar.bz2 pam-dd97e4b002266705748044a47735821289f3d5fc.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: bugfix
Commit summary:
---------------
More translatable strings in pam_cracklib.
-rw-r--r-- | modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/Linux-PAM.pot | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 119 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 124 |
16 files changed, 1616 insertions, 203 deletions
diff --git a/modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c b/modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c index ac20447a..aa55afd4 100644 --- a/modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c +++ b/modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c @@ -376,7 +376,7 @@ static const char * password_check(struct cracklib_options *opt, const char *old char *oldmono, *newmono, *wrapped; if (strcmp(new, old) == 0) { - msg = "is the same as the old one"; + msg = _("is the same as the old one"); return msg; } @@ -387,19 +387,19 @@ static const char * password_check(struct cracklib_options *opt, const char *old strcat (wrapped, oldmono); if (palindrome(newmono)) - msg = "is a palindrome"; + msg = _("is a palindrome"); if (!msg && strcmp(oldmono, newmono) == 0) - msg = "case changes only"; + msg = _("case changes only"); if (!msg && similar(opt, oldmono, newmono)) - msg = "is too similar to the old one"; + msg = _("is too similar to the old one"); if (!msg && simple(opt, new)) - msg = "is too simple"; + msg = _("is too simple"); if (!msg && strstr(wrapped, newmono)) - msg = "is rotated"; + msg = _("is rotated"); memset(newmono, 0, strlen(newmono)); memset(oldmono, 0, strlen(oldmono)); @@ -434,7 +434,7 @@ static const char * check_old_password(const char *forwho, const char *newpass) s_pas = strtok(NULL, ":,"); while (s_pas != NULL) { if (!strcmp(crypt(newpass, s_pas), s_pas)) { - msg = "has been already used"; + msg = _("has been already used"); break; } s_pas = strtok(NULL, ":,"); @@ -614,7 +614,7 @@ PAM_EXTERN int pam_sm_chauthtok(pam_handle_t *pamh, int flags, if ((crack_msg = FascistCheck(token1,options.cracklib_dictpath[0] == '\0'?NULL:options.cracklib_dictpath))) { if (ctrl && PAM_DEBUG_ARG) pam_syslog(pamh,LOG_DEBUG,"bad password: %s",crack_msg); - pam_error(pamh, "BAD PASSWORD: %s", crack_msg); + pam_error(pamh, _("BAD PASSWORD: %s"), crack_msg); if (getuid() || (flags & PAM_CHANGE_EXPIRED_AUTHTOK)) retval = PAM_AUTHTOK_ERR; else diff --git a/po/Linux-PAM.pot b/po/Linux-PAM.pot index 9446c6c2..2b4a1c09 100644 --- a/po/Linux-PAM.pot +++ b/po/Linux-PAM.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,55 +53,117 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -195,7 +257,36 @@ msgstr "" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "" +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +msgid "has been already used" +msgstr "" + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 13:58+0200\n" "Last-Translator: Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -56,55 +56,117 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Nelze resetovat v\305\241echny u\305\276ivatele nenulov\304\233\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "V\303\241\305\241 v\303\275choz\303\255 kontext je %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Chcete zvolit jin\303\275? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Zadejte \304\215\303\255slo volby: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Chcete zadat bezpe\304\215nostn\303\255 kontext? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "role: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "typ: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "\303\272rove\305\210: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Neplatn\303\275 bezpe\304\215nostn\303\255 kontext" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Bezpe\304\215nostn\303\255 kontext %s p\305\231id\304\233len" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Neplatn\303\275 bezpe\304\215nostn\303\255 kontext" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "chyba p\305\231i inicializaci PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "chyba pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: chyba forku: %s" @@ -211,7 +273,37 @@ msgstr "Opakujte STRESS heslo: " msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "NIS heslo se nepoda\305\231ilo zm\304\233nit." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "Heslo ji\305\276 bylo pou\305\276ito. Zvolte jin\303\251." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-17 16:50+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,117 @@ msgstr "" "%s: Es k\303\266nnen nicht alle Benutzer auf Nicht-null zur\303\274ckgesetzt " "werden\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Ihr Standardkontext lautet %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "M\303\266chten Sie einen anderen ausw\303\244hlen? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Geben Sie die gew\303\274nschte Nummer ein:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "M\303\266chten Sie einen Sicherheitskontext eingeben? [j]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "Funktion:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "Typ:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "Stufe:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Kein g\303\274ltiger Sicherheitskontext" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Sicherheitskontext %s zugewiesen" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Kein g\303\274ltiger Sicherheitskontext" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "Fehler beim Initialisieren von PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "Fehler bei pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "Anmeldung: Fehler bei Abspaltung: %s" @@ -203,7 +265,37 @@ msgstr "Geben Sie das neue STRESS-Passwort erneut ein:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "\303\204nderung des NIS-Passworts nicht m\303\266glich." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "Passwort wurde bereits verwendet. W\303\244hlen Sie ein anderes aus." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -56,55 +56,117 @@ msgstr "" "%s: No es posible restaurar a todos los usuarios a un n\303\272mero distinto " "de cero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "El contexto predeterminado es %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "\302\277Desea seleccionar uno distinto? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Introduzca el n\303\272mero de su elecci\303\263n:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "\302\277Desea introducir un contexto de seguridad? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "funci\303\263n:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "tipo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "nivel:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "No es un contexto de seguridad v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de seguridad %s asignado" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "No es un contexto de seguridad v\303\241lido" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "error al iniciar PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "error en pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "inicio de sesi\303\263n: error en horquilla: %s" @@ -210,7 +272,37 @@ msgstr "Vuelva a escribir la nueva contrase\303\261a STRESS:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "No es posible cambiar la contrase\303\261a NIS." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "La contrase\303\261a ya se ha utilizado. Seleccione otra." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,117 @@ msgstr "" "%s: Impossible de r\303\251initialiser tous les utilisateurs \303\240 non-z" "\303\251ro\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Votre contexte par d\303\251faut est %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Voulez-vous en choisir un autre ? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Entrer le num\303\251ro du choix :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Voulez-vous entrer un contexte de s\303\251curit\303\251 ? [o]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "r\303\264le :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "type :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "niveau :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Contexte de s\303\251curit\303\251 non valide" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexte de s\303\251curit\303\251 %s attribu\303\251" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Contexte de s\303\251curit\303\251 non valide" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\303\251chec d'initialisation PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "\303\251chec de pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login : \303\251chec d'autoclonage : %s" @@ -206,7 +268,38 @@ msgstr "Retaper le nouveau mot de passe STRESS :" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "Le mot de passe NIS n'a pas pu \303\252tre chang\303\251." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"Mot de passe d\303\251j\303\240 utilis\303\251. Choisissez-en un autre." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 02:59+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>\n" "Language-Team: hu\n" @@ -56,56 +56,118 @@ msgstr "" "%s: Nem \303\241ll\303\255that\303\263 vissza minden felhaszn\303\241l\303" "\263 nem null\303\241ra\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Az \303\226n alap\303\251rtelmezett kontextusa: %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "K\303\255v\303\241n m\303\241sikat v\303\241lasztani? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "Adja meg a k\303\255v\303\241nt lehet\305\221s\303\251g sz\303\241m\303\241t:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "K\303\255v\303\241n megadni egy biztons\303\241gi kontextust? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "szerep:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "t\303\255pus:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "szint:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Nem \303\251rv\303\251nyes biztons\303\241gi kontextus" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "%s biztons\303\241gi kontextus hozz\303\241rendelve" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Nem \303\251rv\303\251nyes biztons\303\241gi kontextus" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "PAM inicializ\303\241l\303\241sa sikertelen\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() meghi\303\272sult\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "bejelentkez\303\251s: hiba az el\303\241gaz\303\241s k\303\266zben: %s" @@ -215,7 +277,39 @@ msgstr "\303\215rja be m\303\251gegyszer az \303\272j STRESS jelsz\303\263t:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "A NIS-jelsz\303\263 nem m\303\263dos\303\255that\303\263." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"A jelsz\303\263t m\303\241r haszn\303\241lta. V\303\241lasszon egy m\303" +"\241sikat." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:43-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -54,55 +54,117 @@ msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" "%s: Impossibile ripristinare tutti gli utenti a valori diversi da zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Il contesto di default \303\250 %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Sceglierne un altro? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Immettere il numero di scelta:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Immettere un contesto di sicurezza? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "ruolo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "tipo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "livello:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Non \303\250 un contesto di sicurezza valido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contesto di sicurezza %s assegnato" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Non \303\250 un contesto di sicurezza valido" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "impossibile inizializzare PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "impossibile pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: errore forking: %s" @@ -204,7 +266,37 @@ msgstr "Ridigitare nuova parola d'ordine STRESS:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "[f1]Impossibile modificare parola d'ordine NIS." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "Parola d'ordine gi\303\240 utilizzata. Sceglierne un'altra." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\203\252\343\202\273\343\203\203\343\203\210\343\201\247\343\201\215\343\201" "\276\343\201\233\343\202\223\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" @@ -74,21 +74,33 @@ msgstr "" "\202\263\343\203\263\343\203\206\343\202\255\343\202\271\343\203\210\343\201" "\257%s\343\201\247\343\201\231\343\200\202 \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\347\225\260\343\201\252\343\202\213\343\202\263\343\203\263\343\203\206\343" "\202\255\343\202\271\343\203\210\343\202\222\351\201\270\346\212\236\343\201" "\227\343\201\276\343\201\231\343\201\213? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\351\201\270\346\212\236\343\201\256\347\225\252\345\217\267\343\202\222\345" "\205\245\345\212\233\343\201\227\343\201\246\343\201\217\343\201\240\343\201" "\225\343\201\204:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\343\202\273\343\202\255\343\203\245\343\203\252\343\203\206\343\202\243\343" @@ -96,19 +108,19 @@ msgstr "" "\222\345\205\245\345\212\233\343\201\227\343\201\276\343\201\231\343\201" "\213? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "\345\275\271\345\211\262:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "\343\202\277\343\202\244\343\203\227:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "\343\203\254\343\203\231\343\203\253:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\346\234\211\345\212\271\343\201\252\343\202\273\343\202\255\343\203\245\343" @@ -116,7 +128,37 @@ msgstr "" "\255\343\202\271\343\203\210\343\201\247\343\201\202\343\202\212\343\201\276" "\343\201\233\343\202\223" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" @@ -125,21 +167,45 @@ msgstr "" "\243\343\202\263\343\203\263\343\203\206\343\202\255\343\202\271\343\203\210%" "s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "" +"\346\234\211\345\212\271\343\201\252\343\202\273\343\202\255\343\203\245\343" +"\203\252\343\203\206\343\202\243\343\202\263\343\203\263\343\203\206\343\202" +"\255\343\202\271\343\203\210\343\201\247\343\201\202\343\202\212\343\201\276" +"\343\201\233\343\202\223" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" "PAM\343\201\256\345\210\235\346\234\237\345\214\226\343\201\253\345\244\261" "\346\225\227\343\201\227\343\201\276\343\201\227\343\201\237\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" "pam_set_item()\343\201\253\345\244\261\346\225\227\343\201\227\343\201\276" "\343\201\227\343\201\237\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -311,7 +377,43 @@ msgstr "" "\345\244\211\346\233\264\343\201\247\343\201\215\343\201\276\343\201\233\343" "\202\223\343\201\247\343\201\227\343\201\237\343\200\202" +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"\343\203\221\343\202\271\343\203\257\343\203\274\343\203\211\343\201\257\343" +"\201\231\343\201\247\343\201\253\344\275\277\347\224\250\343\201\225\343\202" +"\214\343\201\246\343\201\204\343\201\276\343\201\231\343\200\202 \345\210\245" +"\343\201\256\343\203\221\343\202\271\343\203\257\343\203\274\343\203\211\343" +"\202\222\351\201\270\346\212\236\343\201\227\343\201\246\343\201\217\343\201" +"\240\343\201\225\343\201\204\343\200\202" + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:44+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -54,55 +54,117 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Kan ikke tilbakestille alle brukere til non-zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Din standardkontekst er %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Vil du velge en annen? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Angi et tall: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Vil du angi en sikkerhetskontekst? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "rolle: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "type: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "niv\303\245: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Ikke en gyldig sikkerhetskontekst" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Sikkerhetskontekst %s tilordnet" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Ikke en gyldig sikkerhetskontekst" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "kunne ikke initialisere PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "kunne ikke pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: feil under forgrening: %s" @@ -200,7 +262,37 @@ msgstr "Bekreft nytt STRESS-passord: " msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "NIS-passord kunne ikke endres." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "Passordet er allerede benyttet. Velg et annet." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:34+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[\340\250\206\340\250\262\340\250\256] " "<amanpreetalam@yahoo.com>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "\250\256\340\251\201\340\251\261\340\250\262 \340\250\252\340\250\260\340\250" "\270\340\251\260\340\250\227 %s \340\250\271\340\251\210 \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340" @@ -113,13 +113,25 @@ msgstr "" "\250\260\340\250\250\340\251\200 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251" "\201\340\251\260\340\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\340\250\232\340\251\213\340\250\243 \340\250\246\340\250\276 \340\250\250" "\340\251\260\340\250\254\340\250\260 \340\250\246\340\250\277\340\250\223: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340" @@ -129,19 +141,19 @@ msgstr "" "\340\250\276 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251\201\340\251\260\340" "\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "\340\250\260\340\251\213\340\250\262: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "\340\250\225\340\250\277\340\250\270\340\250\256: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "\340\250\252\340\251\261\340\250\247\340\250\260: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\340\250\207\340\251\261\340\250\225 \340\250\240\340\251\200\340\250\225 " @@ -149,12 +161,66 @@ msgstr "" "\250\206 \340\250\252\340\250\260\340\250\270\340\251\260\340\250\227 \340" "\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "" +"\340\250\207\340\251\261\340\250\225 \340\250\240\340\251\200\340\250\225 " +"\340\250\270\340\251\201\340\250\260\340\251\261\340\250\226\340\250\277\340" +"\250\206 \340\250\252\340\250\260\340\250\270\340\251\260\340\250\227 \340" +"\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" @@ -162,14 +228,14 @@ msgstr "" "\340\250\260\340\250\250 \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207" "\340\250\262\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" "pam_set_item() \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207\340\250" "\262\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -327,7 +393,43 @@ msgstr "" "\250\244\340\250\276 \340\250\234\340\250\276 \340\250\270\340\250\225\340" "\250\277\340\250\206 \340\250\271\340\251\210\340\245\244" +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"\340\250\227\340\251\201\340\250\252\340\250\244-\340\250\225\340\251\213\340" +"\250\241 \340\250\252\340\250\271\340\250\277\340\250\262\340\250\276\340\250" +"\202 \340\250\265\340\251\200 \340\250\265\340\250\260\340\250\244\340\250" +"\277\340\250\206 \340\250\227\340\250\277\340\250\206 \340\250\271\340\251" +"\210\340\245\244 \340\250\265\340\251\261\340\250\226\340\250\260\340\250" +"\276 \340\250\232\340\251\201\340\250\243\340\251\213\340\245\244" + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM TBD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:22+0200\n" "Last-Translator: Piotr Bolek <pb@7bulls.com>\n" "Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n" @@ -55,55 +55,117 @@ msgstr "" "%s: Nie mo\305\274na zresetowa\304\207 wszystkich u\305\274ytkownik\303" "\263w\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Tw\303\263j domy\305\233lny kontekst to %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Czy chcesz wybra\304\207 jakie\305\233 inne? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Podaj liczb\304\231: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Czy chcesz wej\305\233\304\207 w kontekst bezpiecze\305\204stwa? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "rola: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "typ:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "poziom: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "Niewa\305\274ny kontekst bezpiecze\305\204stwa" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Kontekst bezpiecze\305\204stwa %s przypisany" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "Niewa\305\274ny kontekst bezpiecze\305\204stwa" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "Nie mo\305\274na zainicjowa\304\207 PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "nieudane pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: nieudany fork: %s" @@ -207,7 +269,37 @@ msgstr "Wpisz ponownie has\305\202o STRESS: " msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "Nie mo\305\274na zmienia\304\207 has\305\202a NIS." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "Has\305\202o by\305\202o ju\305\274 u\305\274ywane. Podaj inne." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 00:41+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: portuguese\n" @@ -56,55 +56,117 @@ msgstr "" "%s: N\303\243o foi poss\303\255vel reiniciar todos os utilizadores para n\303" "\243o zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "O seu contexto pr\303\251-definido \303\251 %s: \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Pretende escolher um diferente? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Digite o n\303\272mero da escolha: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Pretende introduzir um contexto de seguran\303\247a? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "papel: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "tipo: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "n\303\255vel: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de Seguran\303\247a %s Atribu\303\255do" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "falha ao inicializar o PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "sess\303\243o: falha ao executar o forking: %s" @@ -209,7 +271,37 @@ msgstr "Digite novamente a nova palavra passe de STRESS: " msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "A palavra passe de NIS n\303\243o pode ser alterada." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "A palavra passe j\303\241 foi anteriormente utilizada. Escolha outra." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 304d4528..e546369b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 15:02+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,117 @@ msgstr "" "%s: Imposs\303\255vel redefinir todos os usu\303\241rios para n\303\243o-" "zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Seu contexto padr\303\243o \303\251 %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Deseja escolher um diferente? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Digite o n\303\272mero escolhido:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Deseja digitar um contexto de seguran\303\247a? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "fun\303\247\303\243o:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "digite:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "n\303\255vel:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de Seguran\303\247a %s Atribu\303\255do" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "falha ao inicializar PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: falha na bifurca\303\247\303\243o: %s" @@ -201,7 +263,37 @@ msgstr "Digite novamente a nova senha STRESS:" msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "A senha NIS n\303\243o p\303\264de ser mudada." +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "A senha j\303\241 foi usada. Escolha outra." + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0345aacf..0640a568 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -62,67 +62,131 @@ msgstr "" "\346\210\267\351\207\215\350\256\276\347\275\256\344\270\272\351\235\236\351" "\233\266\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" "\346\202\250\347\232\204\351\273\230\350\256\244\347\216\257\345\242\203\344" "\270\272 %s\343\200\202\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\346\230\257\345\220\246\346\203\263\350\246\201\351\200\211\346\213\251\345" "\217\246\344\270\200\344\270\252\357\274\237[n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\350\276\223\345\205\245\351\200\211\351\241\271\347\232\204\346\225\260\345" "\255\227\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\346\230\257\345\220\246\346\204\277\346\204\217\350\276\223\345\205\245\345" "\256\211\345\205\250\346\200\247\347\216\257\345\242\203\357\274\237[y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "\350\201\214\350\203\275\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "\347\261\273\345\236\213\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "\347\272\247\345\210\253\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" "\205\250\346\200\247\347\216\257\345\242\203" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" "\345\267\262\346\214\207\346\264\276\345\256\211\345\205\250\346\200\247\347" "\216\257\345\242\203 %s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "" +"\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" +"\205\250\346\200\247\347\216\257\345\242\203" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\346\234\252\350\203\275\345\210\235\345\247\213\345\214\226 PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "\346\234\252\350\203\275 pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -258,7 +322,40 @@ msgstr "" "\346\227\240\346\263\225\346\233\264\346\224\271 NIS \345\217\243\344\273\244" "\343\200\202" +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"\345\217\243\344\273\244\345\267\262\344\275\277\347\224\250\343\200\202\350" +"\257\267\351\200\211\346\213\251\345\205\266\344\273\226\345\217\243\344\273" +"\244\343\200\202" + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 7f9c42f9..ebf63e54 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 22:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-05 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -61,69 +61,133 @@ msgstr "" "\347\224\250\350\200\205\351\207\215\346\226\260\350\250\255\345\256\232\347" "\202\272\351\235\236\351\233\266\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:127 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" "\346\202\250\347\232\204\351\240\220\350\250\255\347\266\262\350\267\257\344" "\275\215\347\275\256\347\202\272 %s\343\200\202\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\346\202\250\350\246\201\351\201\270\346\223\207\344\270\215\345\220\214\347" "\232\204\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256\345\227\216\357\274" "\237 [\345\220\246]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:137 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\350\274\270\345\205\245\351\201\270\346\223\207\347\232\204\345\257\206\347" "\242\274\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:164 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:245 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:352 +#, c-format +msgid "%s: bogus conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:168 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:249 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:356 +#, c-format +msgid "%s: no conversation function" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:187 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\346\202\250\346\230\257\345\220\246\350\246\201\350\274\270\345\205\245\345" "\256\211\345\205\250\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256\357\274" "\237 [\346\230\257]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 msgid "role: " msgstr "\350\201\267\350\203\275\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:212 msgid "type: " msgstr "\351\241\236\345\236\213\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:222 msgid "level: " msgstr "\345\261\244\347\264\232\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:236 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" "\205\250\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:272 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:296 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get current context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:303 +#, c-format +msgid "Warning! Could not get new context for %s, not relabeling." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:313 +#, c-format +msgid "Warning! Could not relabel %s with %s, not relabeling.%s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:429 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:433 +#, c-format +msgid "Unable to get valid context for %s, No valid tty" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:465 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" "\345\267\262\346\214\207\345\256\232\345\256\211\345\205\250\347\266\262\350" "\267\257\344\275\215\347\275\256 %s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:469 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set %s executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: set %s security context to %s" +msgstr "" +"\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" +"\205\250\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:518 +#, c-format +msgid "Error! Unable to set executable context %s." +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:524 +#, c-format +msgid "%s: setcontext back to orginal" +msgstr "" + +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:585 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\350\265\267\345\247\213 PAM \345\244\261\346\225\227\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:591 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() \345\244\261\346\225\227\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:616 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -262,7 +326,41 @@ msgstr "" "\347\204\241\346\263\225\350\256\212\346\233\264 NIS \345\257\206\347\242\274" "\343\200\202" +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:379 +msgid "is the same as the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:390 +msgid "is a palindrome" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:393 +msgid "case changes only" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:396 +msgid "is too similar to the old one" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:399 +msgid "is too simple" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:402 +msgid "is rotated" +msgstr "" + +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437 +#, fuzzy +msgid "has been already used" +msgstr "" +"\345\257\206\347\242\274\345\267\262\347\266\223\347\224\261\345\205\266\344" +"\273\226\344\275\277\347\224\250\350\200\205\344\275\277\347\224\250\343\200" +"\202\350\253\213\351\201\270\346\223\207\345\205\266\344\273\226\345\257\206" +"\347\242\274\343\200\202" + #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:489 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:617 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "" |