aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSam Hartman <hartmans@debian.org>2021-02-28 18:58:45 -0500
committerSteve Langasek <steve.langasek@canonical.com>2021-09-15 17:52:37 -0700
commitd74c94355c94645611e3c177e98d1ae79e6960e3 (patch)
tree36f114a1b1783a066220df143e0fcc744a844ce8 /debian/po
parent367ab72495c4c3dd2119b49e46937e048ab43b0c (diff)
downloadpam-d74c94355c94645611e3c177e98d1ae79e6960e3.tar.gz
pam-d74c94355c94645611e3c177e98d1ae79e6960e3.tar.bz2
pam-d74c94355c94645611e3c177e98d1ae79e6960e3.zip
Updated Bulgarian Translation, Thanks Damyan Ivanov
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/bg.po26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/debian/po/bg.po b/debian/po/bg.po
index dbc8b424..5db60b6b 100644
--- a/debian/po/bg.po
+++ b/debian/po/bg.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# translation of bg.po to Bulgarian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2007, 2009, 2012.
+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2007-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 10:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 22:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-28 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
-"Language-Team: Български <dict@fsa-bg.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#. Type: string
@@ -27,7 +27,6 @@ msgstr "Рестартиране на услуги при обновяване
#. Type: string
#. Description
#: ../libpam0g.templates:1001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Most services that use PAM need to be restarted to use modules built for "
#| "this new version of libpam. Please review the following space-separated "
@@ -40,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Повечето услуги, които използват PAM трябва да бъдат рестартирани за да "
"могат да използват модулите за новата версия на libpam. Прегледайте списъка "
-"от init.d скриптове по-долу и го коригирайте ако е необходимо. Имената на "
-"отделните скриптове трябва да са отделени с интервал."
+"от услуги по-долу и го коригирайте ако е необходимо. Имената на отделните "
+"услуги трябва да са отделени с интервал."
#. Type: error
#. Description
@@ -234,7 +233,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../libpam-modules.templates:2001
msgid "PAM Profiles with Deprecated Modules Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Изключване на профили на PAM, използващи остарели модули"
#. Type: error
#. Description
@@ -245,12 +244,15 @@ msgid ""
"prevent users from accessing your system. As a result, these profiles have "
"been disabled."
msgstr ""
+"В системата имаше активни профили на PAM, използващи модулите ${modules}. "
+"Тези модули са премахнати от PAM. Използването на тези профилите би "
+"възпрепятствало достъпа на потребителите до системата и затова са изключени."
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam-modules.templates:3001
msgid "you are using pam_Tally or pam_tally2 in your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "настройките на системата използват pam_tally или pam_tally2"
#. Type: error
#. Description
@@ -262,9 +264,13 @@ msgid ""
"modules in your PAM configuration after the upgrade will stop users from "
"being able to log into the system."
msgstr ""
+"Модулите pam_tally и pam_tally2 са премахнати от PAM. Необходимо тези модули "
+"да бъдат премахнати от настройките в /etc/pam.d преди обновяването на PAM. В "
+"противен случай, след обновяването на системата потребителите няма да могат "
+"да влизат."
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam-modules.templates:3001
msgid "Consider the pam_faillock module as a replacement for pam_tally."
-msgstr ""
+msgstr "Модулът pam_faillock може да се използва като заместител на pam_tally."