diff options
author | Sam Hartman <hartmans@debian.org> | 2021-03-09 12:30:09 -0500 |
---|---|---|
committer | Steve Langasek <steve.langasek@canonical.com> | 2021-09-15 17:52:38 -0700 |
commit | e3a5333847c0a82567b24cd97b203c58208933a9 (patch) | |
tree | badb451307e06e55a20c8eff7847369df108e2f0 /debian/po | |
parent | ca0afcd22b4c1dea96df52c2162c1825178f2027 (diff) | |
download | pam-e3a5333847c0a82567b24cd97b203c58208933a9.tar.gz pam-e3a5333847c0a82567b24cd97b203c58208933a9.tar.bz2 pam-e3a5333847c0a82567b24cd97b203c58208933a9.zip |
New Brazilian Portuguese translation, Thanks Adriano Rafael Gomes, Closes: #984656
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 26 |
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 4ce31e09..abdd1087 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the pam package. # Eder L. Marques <eder@edermarques.net>, 2007-2009. # Fernando Ike de Oliveira <fike@midstorm.org>, 2013. -# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>, 2009-2015. +# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2009-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-26 10:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-18 20:27-0300\n" -"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@arg.eti.br>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-06 14:11-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "Serviços a serem reiniciados para atualização da biblioteca PAM:" #. Type: string #. Description #: ../libpam0g.templates:1001 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Most services that use PAM need to be restarted to use modules built for " #| "this new version of libpam. Please review the following space-separated " @@ -41,8 +40,8 @@ msgid "" msgstr "" "A maioria dos serviços que utilizam PAM precisam ser reiniciados para usar " "os módulos construídos para esta nova versão da libpam. Por favor, revise a " -"seguinte lista separada por espaços de scripts init.d de serviços que serão " -"reiniciados agora, e a corrija, se necessário." +"seguinte lista de serviços que serão reiniciados agora, separados por " +"espaços, e a corrija, se necessário." #. Type: error #. Description @@ -244,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../libpam-modules.templates:2001 msgid "PAM Profiles with Deprecated Modules Disabled" -msgstr "" +msgstr "Perfis PAM com módulos obsoletos desabilitados" #. Type: error #. Description @@ -255,12 +254,16 @@ msgid "" "prevent users from accessing your system. As a result, these profiles have " "been disabled." msgstr "" +"O seu sistema tinha perfis PAM habilitados com os módulos PAM ${modules}. " +"Esses módulos foram removidos do PAM. Deixar esses perfis PAM habilitados " +"impediria que os usuários acessassem o seu sistema. Como resultado, esses " +"perfis foram desabilitados." #. Type: error #. Description #: ../libpam-modules.templates:3001 msgid "you are using pam_Tally or pam_tally2 in your configuration" -msgstr "" +msgstr "você está usando pam_tally ou pam_tally2 na sua configuração" #. Type: error #. Description @@ -272,9 +275,14 @@ msgid "" "modules in your PAM configuration after the upgrade will stop users from " "being able to log into the system." msgstr "" +"Os módulos pam_tally e pam_tally2 foram removidos do PAM. Você está usando " +"um desses módulos na sua configuração do PAM em /etc/pam.d. Você deve " +"remover o uso desses módulos antes que o PAM possa ser atualizado. Incluir " +"esses módulos na sua configuração do PAM depois da atualização impedirá que " +"os usuários consigam logar no sistema." #. Type: error #. Description #: ../libpam-modules.templates:3001 msgid "Consider the pam_faillock module as a replacement for pam_tally." -msgstr "" +msgstr "Considere o módulo pam_faillock como um substituto para o pam_tally." |