diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2010-04-06 08:07:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2010-04-06 08:07:11 +0000 |
commit | f65cb94d257c71b708bcaa270dd00cf26e8566c0 (patch) | |
tree | f69b258bb358fc773f9a5563054a193711e2cd49 /po/he.po | |
parent | e7611b86bb932608dc84d6d4618093a27def99f4 (diff) | |
download | pam-f65cb94d257c71b708bcaa270dd00cf26e8566c0.tar.gz pam-f65cb94d257c71b708bcaa270dd00cf26e8566c0.tar.bz2 pam-f65cb94d257c71b708bcaa270dd00cf26e8566c0.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: new feature
Commit summary:
---------------
2010-04-06 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
* modules/pam_rootok/pam_rootok.c: Add support for acct_mgmt
and chauthtok.
* modules/pam_rootok/pam_rootok.8.xml: Document new module
types.
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 82 |
1 files changed, 30 insertions, 52 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-30 12:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 08:33+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Elad <el.il@doom.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <fedora-he-list@redhat.com>\n" @@ -26,36 +26,31 @@ msgstr "...מצטער, הזמן נגמר!\n" msgid "erroneous conversation (%d)\n" msgstr "" -#: libpam/pam_get_authtok.c:39 -#: modules/pam_exec/pam_exec.c:142 -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:159 -#: modules/pam_userdb/pam_userdb.c:63 +#: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:142 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:157 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:63 msgid "Password: " msgstr "ססמה: " -#: libpam/pam_get_authtok.c:41 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66 +#: libpam/pam_get_authtok.c:41 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66 #, c-format msgid "New %s%spassword: " msgstr "" -#: libpam/pam_get_authtok.c:43 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68 +#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68 #, c-format msgid "Retype new %s%spassword: " msgstr "" -#: libpam/pam_get_authtok.c:44 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:69 +#: libpam/pam_get_authtok.c:44 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:69 msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "סליחה, הססמאות לא תואמות." -#: libpam/pam_get_authtok.c:127 +#: libpam/pam_get_authtok.c:133 libpam/pam_get_authtok.c:209 #, c-format msgid "Retype %s" msgstr "" -#: libpam/pam_get_authtok.c:146 +#: libpam/pam_get_authtok.c:153 libpam/pam_get_authtok.c:222 msgid "Password change aborted." msgstr "שינוי ססמה בוטל." @@ -263,21 +258,18 @@ msgid "%s failed: unknown status 0x%x" msgstr "" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:201 -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:429 +#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:201 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:429 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" msgstr "" #. TRANSLATORS: " from <host>" -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:210 -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:438 +#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:210 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:438 #, c-format msgid " from %.*s" msgstr "" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:222 -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:450 +#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:222 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:450 #, c-format msgid " on %.*s" msgstr "" @@ -298,11 +290,11 @@ msgstr "ברוך הבא לחשבונך החדש!" msgid "Last failed login:%s%s%s" msgstr "" -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:469 -#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:476 +#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:469 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:476 #, c-format msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login." -msgid_plural "There were %d failed login attempts since the last successful login." +msgid_plural "" +"There were %d failed login attempts since the last successful login." msgstr[0] "היה ניסיון התחברות %d שנכשל מאז ההתחברות האחרונה שהצליחה." msgstr[1] "היו %d ניסיונות התחברות שנכשלו מאז ההתחברות האחרונה שהצליחה." @@ -372,18 +364,15 @@ msgstr "" msgid "Would you like to enter a security context? [N] " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:282 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:282 msgid "role:" msgstr "תפקיד: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:316 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:204 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:316 msgid "level:" msgstr "רמה:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:219 -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:349 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:219 modules/pam_selinux/pam_selinux.c:349 msgid "Not a valid security context" msgstr "" @@ -448,57 +437,49 @@ msgstr "הקלד שוב ססמת STRESS חדשה:" msgid "Verification mis-typed; password unchanged" msgstr "" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:596 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:596 #, c-format msgid "Account temporary locked (%ld seconds left)" msgstr "החשבון נעול זמנית (%ld שניות נותרו)" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:575 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:575 #, c-format msgid "Account locked due to %u failed logins" msgstr "החשבון ננעל בעקבות %u ניסיונות התחברות שנכשלו" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:884 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:884 msgid "Authentication error" msgstr "שגיאת אימות" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:885 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:885 msgid "Service error" msgstr "שגיאת שירות" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:886 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:886 msgid "Unknown user" msgstr "משתמש לא ידוע" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:887 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:887 msgid "Unknown error" msgstr "שגיאה לא מוכרת" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:906 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:906 #, c-format msgid "%s: Bad number given to --reset=\n" msgstr "" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:910 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:910 #, c-format msgid "%s: Unrecognised option %s\n" msgstr "" #: modules/pam_tally/pam_tally.c:812 #, c-format -msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" +msgid "" +"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" msgstr "" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 -#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1036 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:1036 #, c-format msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" @@ -521,8 +502,7 @@ msgstr "" msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)." msgstr "" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:236 -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:258 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:236 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:258 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" msgstr "פג תוקף חשבונך; אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך" @@ -534,8 +514,7 @@ msgstr "הנך מחויב לשנות את ססמתך מידית (דרישת מנ msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" msgstr "הנך מחויב לשנות את ססמתך מידית (הססמה התיישנה)" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:271 -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:278 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:271 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:278 #, c-format msgid "Warning: your password will expire in %d day" msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days" @@ -576,4 +555,3 @@ msgstr "הכנס ססמת יוניקס חדשה:" #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:704 msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "נא להקליד שוב את ססמת היוניקס החדשה: " - |