diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 20 |
13 files changed, 158 insertions, 145 deletions
@@ -1,24 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-12 02:06-0500\n" -"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: German <trans-de@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -386,7 +388,7 @@ msgstr "Erstelle Verzeichnis '%s'." #: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:180 #, c-format msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." -msgstr "Verzeichnis %s kann nicht erstellt und initialisiert werden: %m" +msgstr "Verzeichnis '%s' kann nicht erstellt und initialisiert werden." #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:591 @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrei Garza <adimgar@gmail.com>, 2012 # chris.rico <chrisrico@linux.com>, 2013 @@ -11,20 +11,22 @@ # Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2007 # Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2016. #zanata # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 08:37-0400\n" -"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -294,19 +296,19 @@ msgstr "%s fallido: estado desconocido 0x%x" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "de %.*s" +msgstr " de %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "en %.*s" +msgstr " en %.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -1,26 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # kumarvimal <kmrvimal@gmail.com>, 2013 # Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2007 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-20 07:02-0500\n" -"Last-Translator: kumarvimal <kmrvimal@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Hindi <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/" +"master/hi/>\n" "Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -293,7 +295,7 @@ msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr " %.*s से" +msgstr " %.*s से" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 @@ -1,27 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006-2007 # Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006 # Papp Zsolt <zpapp@novell.com>, 2006 # Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>, 2012-2013 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-08 10:13-0500\n" -"Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian <trans-hu@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/hu/>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -290,7 +292,7 @@ msgstr "%s hiba: 0x%x ismeretlen állapot" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%Y. %b %e, %a %H:%M:%S %Z " +msgstr " %Y. %b %e, %a %H:%M:%S %Z" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 @@ -1,27 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>, 2013 # Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>, 2008-2009 # Noriko Mizumoto <noriko@redhat.com>, 2007 # Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2012 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-06 08:44-0400\n" -"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa@gnome.org>\n" -"Language-Team: Japanese <trans-ja@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -300,7 +302,7 @@ msgstr " %.*sから開始" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "日時 %.*s" +msgstr " 日時 %.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2012 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-11 05:53-0400\n" -"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" -"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" -"kk/)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Kazakh <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/kk/>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "'%s' бумасын жасау." #: modules/pam_mkhomedir/pam_mkhomedir.c:180 #, c-format msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." -msgstr "%s бумасын жасау мүмкін емес: %m" +msgstr "'%s' бумасын жасау мүмкін емес." #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:217 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:591 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f79cd785..ab8fe500 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Diego Búrigo Zacarão <diegobz@projetofedora.org>, 2008 # Elder Marco <eldermarco@gmail.com>, 2012 @@ -10,21 +10,22 @@ # Marcelo Barbosa <firemanxbr@fedoraproject.org>, 2013 # Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>, 2008-2009 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-03 01:41-0400\n" -"Last-Translator: Daniel Lara <danniel@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" -"linux-pam/language/pt_BR/)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/" +"projects/linux-pam/master/pt_BR/>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -291,19 +292,19 @@ msgstr "%s falhou: status desconhecido 0x%x" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "de %.*s" +msgstr " de %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "em %.*s" +msgstr " em %.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -1,28 +1,30 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aleksandr Brezhnev <abrezhnev@gmail.com>, 2012 # Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2008 # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2007,2009 # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2013 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-08 09:12-0400\n" -"Last-Translator: Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>\n" -"Language-Team: Russian <trans-ru@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -43,9 +45,9 @@ msgid "Password: " msgstr "Пароль: " #: libpam/pam_get_authtok.c:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Current %s%spassword: " -msgstr "Новый пароль %s%s: " +msgstr "Текущий пароль %s%s: " #: libpam/pam_get_authtok.c:43 #, c-format @@ -67,7 +69,6 @@ msgid "Retype %s" msgstr "Повторите ввод %s" #: libpam/pam_get_authtok.c:166 libpam/pam_get_authtok.c:244 -#, fuzzy msgid "Password change has been aborted." msgstr "Изменение пароля отменено." @@ -257,15 +258,13 @@ msgstr "содержит имя пользователя" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:695 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:565 -#, fuzzy msgid "No password has been supplied." -msgstr "Пароль не указан" +msgstr "Пароль не указан." #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:696 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:566 -#, fuzzy msgid "The password has not been changed." -msgstr "Пароль NIS изменить нельзя." +msgstr "Пароль не изменен." #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:716 #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:798 @@ -291,19 +290,19 @@ msgstr "Сбой %s. Неизвестный статус 0x%x" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "с %.*s" +msgstr " с %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "на %.*s" +msgstr " на %.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -337,14 +336,13 @@ msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login." msgstr "Число неудачных попыток со времени последнего входа: %d." #: modules/pam_limits/pam_limits.c:1088 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There were too many logins for '%s'." msgstr "Слишком много регистраций в системе для «%s»." #: modules/pam_mail/pam_mail.c:297 -#, fuzzy msgid "You have no mail." -msgstr "Есть новая почта." +msgstr "Почты нет." #: modules/pam_mail/pam_mail.c:300 msgid "You have new mail." @@ -398,9 +396,9 @@ msgid "Password has been already used." msgstr "Этот пароль уже использовался." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The default security context is %s." -msgstr "Контекст безопасности по умолчанию %s\n" +msgstr "Контекст безопасности по умолчанию %s." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:210 msgid "Would you like to enter a different role or level?" @@ -411,33 +409,32 @@ msgid "role:" msgstr "роль:" #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is no default type for role %s." -msgstr "Для роли %s нет типа по умолчанию\n" +msgstr "Для роли %s нет типа по умолчанию." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:259 msgid "level:" msgstr "уровень:" #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:292 -#, fuzzy msgid "This is not a valid security context." -msgstr "Неверный контекст безопасности" +msgstr "Неверный контекст безопасности." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:541 #, c-format msgid "A valid context for %s could not be obtained." -msgstr "" +msgstr "Не удалось получить корректный контекст для %s." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Security context %s has been assigned." -msgstr "Контекст безопасности %s назначен" +msgstr "Контекст безопасности %s назначен." #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key creation context %s has been assigned." -msgstr "Контекст %s, используемый при создании ключей, назначен" +msgstr "Контекст %s, используемый при создании ключей, назначен." #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format @@ -455,12 +452,12 @@ msgid "login: failure forking: %m" msgstr "регистрация: сбой при создании нового процесса: %m" #: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:592 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The account is temporarily locked (%ld seconds left)." -msgstr "Учетная запись временно заблокирована (осталось %ld сек.)" +msgstr "Учетная запись временно заблокирована (осталось %ld сек.)." #: modules/pam_tally/pam_tally.c:566 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The account is locked due to %u failed logins." msgstr "" "Учетная запись заблокирована как следствие неудачных попыток входа (всего -- " @@ -509,7 +506,7 @@ msgstr "" #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:912 #, c-format msgid "Login Failures Latest failure From\n" -msgstr "Учетная запись Сбой Последний сбой С\n" +msgstr "Учетная запись Сбои Последний сбой С\n" #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:928 #, c-format @@ -523,43 +520,40 @@ msgstr "" " [-r] [--reset[=n]] [--quiet]\n" #: modules/pam_timestamp/pam_timestamp.c:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access has been granted (last access was %ld seconds ago)." msgstr "Доступ предоставлен (последнее обращение было %ld сек. назад)." #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:232 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:254 -#, fuzzy msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." msgstr "" -"Срок действия учетной записи истек; обратитесь к системному администратору" +"Срок действия учетной записи истек; обратитесь к системному администратору." #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:240 -#, fuzzy msgid "" "You are required to change your password immediately (administrator " "enforced)." msgstr "" -"Вам необходимо немедленно сменить пароль (в принудительном режиме root)" +"Вам необходимо немедленно сменить пароль (по требованию администратора)." #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:246 -#, fuzzy msgid "" "You are required to change your password immediately (password expired)." -msgstr "Вам необходимо немедленно сменить пароль (пароль устарел)" +msgstr "Вам необходимо немедленно сменить пароль (пароль устарел)." #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:267 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: your password will expire in %d day." msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days." -msgstr[0] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d день" -msgstr[1] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дня" -msgstr[2] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дней" +msgstr[0] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d день." +msgstr[1] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дня." +msgstr[2] "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дней." #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Warning: your password will expire in %d days." -msgstr "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дн(я)(ей)" +msgstr "Предупреждение: срок действия пароля истекает через %d дн(я)(ей)." #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:467 msgid "NIS password could not be changed." @@ -570,9 +564,8 @@ msgid "You must choose a shorter password." msgstr "Вы должны выбрать более короткий пароль." #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587 -#, fuzzy msgid "You must choose a longer password." -msgstr "Выберите пароль большей длины" +msgstr "Выберите пароль большей длины." #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:694 #, c-format @@ -580,9 +573,8 @@ msgid "Changing password for %s." msgstr "Смена пароля для %s." #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:724 -#, fuzzy msgid "You must wait longer to change your password." -msgstr "До смены пароля должно пройти больше времени" +msgstr "До смены пароля должно пройти больше времени." #~ msgid "Password unchanged" #~ msgstr "Пароль не изменен" @@ -1,25 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007. # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-29 07:01-0500\n" -"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" -"si/)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/si/>\n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -292,13 +293,13 @@ msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "%.*s වෙතින්" +msgstr " %.*s වෙතින්" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "%.*s වෙනිදා" +msgstr " %.*s වෙනිදා" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -1,27 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Arun Prakash <arunprakash.pts@gmail.com>, 2012 # I felix <ifelix@redhat.com>, 2007 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009 # shkumar <shkumar@redhat.com>, 2013 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-10 10:40-0400\n" -"Last-Translator: shkumar <shkumar@redhat.com>\n" -"Language-Team: Tamil <tamil-users@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Tamil <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/" +"master/ta/>\n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -294,7 +296,7 @@ msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "%.*s இலிருந்து" +msgstr " %.*s இலிருந்து" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 62d599b2..c9c4d089 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,27 +1,29 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>, 2012 # Leah Liu <lliu@redhat.com>, 2008-2009 # Tommy He <lovenemesis@gmail.com>, 2012 # Xi HUANG <xhuang@redhat.com>, 2007 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-24 01:31-0500\n" -"Last-Translator: Christopher Meng <cickumqt@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (China) <trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/" +"projects/linux-pam/master/zh_CN/>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -288,19 +290,19 @@ msgstr "%s 失败:未知的状态 0x%x" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "从 %.*s" +msgstr " 从 %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "%.*s 上" +msgstr " %.*s 上" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b8606491..9ece0b9e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,24 +1,26 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2008-2009 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-16 03:46-0500\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) <trans-zh_TW@lists.fedoraproject.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.fedoraproject.org/" +"projects/linux-pam/master/zh_TW/>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -285,19 +287,19 @@ msgstr "%s 失敗:不明狀態 0x%x" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "從 %.*s" +msgstr " 從 %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "在 %.*s" +msgstr " 在 %.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 @@ -1,23 +1,25 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Linux-PAM Project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata +# Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-03 10:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:57-0500\n" -"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-06 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" +"Language-Team: Zulu <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/" +"master/zu/>\n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.8.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" #: libpam_misc/misc_conv.c:33 msgid "...Time is running out...\n" @@ -284,19 +286,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:324 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:585 msgid " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" -msgstr "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr " %a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" #. TRANSLATORS: " from <host>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:333 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:594 #, c-format msgid " from %.*s" -msgstr "kusukela %.*s" +msgstr " kusukela %.*s" #. TRANSLATORS: " on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:345 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:606 #, c-format msgid " on %.*s" -msgstr "ku-%.*s" +msgstr " ku-%.*s" #. TRANSLATORS: "Last login: <date> from <host> on <terminal>" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:355 |