diff options
-rw-r--r-- | debian/changelog | 11 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/bg.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/eu.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fi.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/gl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ro.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ru.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/sk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/tr.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/zh_CN.po | 1 |
19 files changed, 123 insertions, 38 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index fc1989a7..530593fb 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -5,6 +5,17 @@ pam (1.1.1-7) UNRELEASED; urgency=low -- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Wed, 17 Nov 2010 16:53:46 -0800 +pam (1.1.1-6.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + - Czech (Miroslav Kure). Closes: #598329 + - Slovak (Ivan Masár). Closes: #600164 + - Japanese (Kenshi Muto). Closes: #600247 + - Finnish (Esko Arajärvi). Closes: #600641 + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Tue, 19 Oct 2010 07:30:49 +0200 + pam (1.1.1-6) unstable; urgency=low * Updated debconf translations: diff --git a/debian/po/bg.po b/debian/po/bg.po index 5d8f920e..549ffdaf 100644 --- a/debian/po/bg.po +++ b/debian/po/bg.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 14:57+0200\n" "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index a8c1900f..b7746171 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Czech translation of pam debconf mesages. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pam package. -# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2007-2009. +# Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2007-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 18:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 11:36+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -153,10 +154,8 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Incompatible PAM profiles selected." msgid "No PAM profiles have been selected." -msgstr "Vybrány nekompatibilní PAM profily." +msgstr "Nebyly vybrány žádné PAM profily." #. Type: error #. Description @@ -166,12 +165,15 @@ msgid "" "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." msgstr "" +"Pro tento systém nebyly vybrány žádné PAM profily, což znamená, že všem " +"uživatelům umožňujete přístup bez autentizace. To není dovoleno. Vyberte " +"prosím ze seznamu alespoň jeden PAM profil." #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:5001 msgid "Your system allowed access without a password!" -msgstr "" +msgstr "Váš systém umožňoval přístup bez hesla!" #. Type: error #. Description @@ -186,6 +188,13 @@ msgid "" "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" msgstr "" +"Chyba v předchozí verzi libpam-runtime způsobila, že se na tomto systému " +"nevybraly žádné PAM profily. V důsledku toho se po nějakou dobu mohl do " +"systému přihlásit jakýkoliv účet i bez znalosti hesla. Obzvláště pokud byl " +"systém přístupný z Internetu, je pravděpodobné, že byl kompromitován. Pokud " +"nemáte zkušenosti s obnovou systému po bezpečnostních chybách, virech a " +"škodlivém softwaru, měli byste systém kompletně přeinstalovat, nebo využít " +"služeb zkušeného systémového správce. Více informací naleznete v:" #. Type: error #. Description @@ -196,6 +205,9 @@ msgid "" "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." msgstr "" +"Chyba, která způsobila toto nebezpečné nastavení, byla v aktuální verzi " +"libpam-runtime vyřešena a konfigurace byla opravena. Omlouváme se, že " +"předchozí verze libpam-runtime tuto situaci nezjistily a nezabránili jí." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index c241ef74..60b7f887 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-28 22:27+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index 3cb871f0..e717a285 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -39,6 +39,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2010-08-08 01:40+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index bb59b44b..5db6e504 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 12:30+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: debian-eu <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 6136bacc..0accd1bb 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po @@ -1,16 +1,20 @@ +# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 18:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 22:46+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: string #. Description @@ -156,10 +160,8 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Incompatible PAM profiles selected." msgid "No PAM profiles have been selected." -msgstr "Epäyhteensopivia PAM-profiileita valittu" +msgstr "Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu." #. Type: error #. Description @@ -169,12 +171,15 @@ msgid "" "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." msgstr "" +"Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. Tämä " +"sallisi kaikille käyttäjille pääsyn ilman tunnistautumista, eikä siksi ole " +"sallittua. Valitse ainakin yksi PAM-profiili annetulta listalta." #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:5001 msgid "Your system allowed access without a password!" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmä salli pääsyn ilman salasanaa!" #. Type: error #. Description @@ -189,6 +194,14 @@ msgid "" "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" msgstr "" +"Ohjelman libpam-runtime aiemmassa versiossa ollut ohjelmavirhe aiheutti sen, " +"että mitään PAM-profiilia ei valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. " +"Tämän tuloksena kaikkia järjestelmän tunnuksia voitiin jonkin aikaa käyttää " +"ilman oikeaa salasanaa tai sen kanssa. Erityisesti, jos järjestelmään pääsee " +"käsiksi Internetistä, on todennäköistä, että siihen on murtauduttu. Jos et " +"ole tottunut korjaamaan tietoturvaongelmien jälkiä ja poistamaan viruksia ja " +"haittaohjelmia, järjestelmä tulisi asentaa uudelleen alusta tai käyttää " +"osaavan järjestelmäylläpitäjän palveluita. Lisätietoja:" #. Type: error #. Description @@ -199,6 +212,9 @@ msgid "" "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." msgstr "" +"Väärän asetuksen aiheuttanut ohjelmavirhe on korjattu libpam-runtimen " +"nykyisessä versiossa ja asetuksesi on nyt korjattu. Pahoittelemme ettei " +"libpam-runtimen aiemmat versiot huomanneet ja estäneet tätä tilannetta." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 95fe6e8e..43603596 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 22:59+0100\n" "Last-Translator: Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po index aebe630a..50bfcd94 100644 --- a/debian/po/gl.po +++ b/debian/po/gl.po @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2010-08-13 02:03+0200\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index 081827fc..b2df3ab8 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -5,12 +5,13 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pam 1.0.1-7\n" +"Project-Id-Version: pam 1.1.1-6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 18:30-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-05 23:03+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-15 09:22+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -153,10 +154,8 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Incompatible PAM profiles selected." msgid "No PAM profiles have been selected." -msgstr "矛盾する PAM プロファイルが選択されました。" +msgstr "PAM プロファイルが何も選択されていません。" #. Type: error #. Description @@ -166,12 +165,15 @@ msgid "" "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." msgstr "" +"このシステムで利用する PAM プロファイルが何も選択されていません。これは、すべ" +"てのユーザが認証なしにアクセスできてしまうことになるので、認められません。利" +"用可能な一覧から少なくとも 1 つの PAM プロファイルを選んでください。" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:5001 msgid "Your system allowed access without a password!" -msgstr "" +msgstr "あなたのシステムはパスワードなしでのアクセスを許可していました!" #. Type: error #. Description @@ -186,6 +188,14 @@ msgid "" "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" msgstr "" +"libpam-runtime の前バージョンのバグにより、このシステムで利用する PAM プロ" +"ファイルが選択されていない状態となりました。この結果、あなたのシステムのすべ" +"てのアカウントへのアクセスは一時的に、パスワードが正しいか正しくないかにかか" +"わらず、許可されていました。特に、このシステムがインターネットからアクセス可" +"能になっている場合には、侵害された恐れがあります。セキュリティ障害、ウイル" +"ス、マルウェアからの復旧に詳しくないのなら、このシステムを最初からインストー" +"ルし直すか、技術のあるシステム管理者の助力を仰ぐべきです。より詳しい情報は、" +"下記を参照してください:" #. Type: error #. Description @@ -196,6 +206,9 @@ msgid "" "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." msgstr "" +"この誤った設定を許してしまうバグは、libpam-runtime の現バージョンで修正されて" +"おり、あなたの設定も正しくなっています。libpam-runtime の前バージョンでこの問" +"題に気付き防げなかったことをおわびいたします。" #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index c489a48e..ee631118 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2007-10-26 19:55+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index af52c5b4..11c58772 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 14:05+0100\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 25b2abe8..04e9878f 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -4,16 +4,19 @@ # Eder L. Marques <eder@edermarques.net>, 2007-2009. # msgid "" -msgstr "pt_BR utf-8\n" +msgstr "" "Project-Id-Version: pam_0.99.7.1-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 18:30-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 11:33+0900\n" "Last-Translator: Eder L. Marques <eder@edermarques.net>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"pt_BR utf-8\n" #. Type: string #. Description @@ -168,9 +171,10 @@ msgid "" "No PAM profiles have been selected for use on this system. This would grant " "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." -msgstr "Nenhum perfil PAM foi selecionado para uso neste sistema. Isto irá " -"garantir a todos os usuários acesso sem autenticação, e isto não é permitido. " -"Por favor, selecione no mínimo um perfil PAM da lista disponível." +msgstr "" +"Nenhum perfil PAM foi selecionado para uso neste sistema. Isto irá garantir " +"a todos os usuários acesso sem autenticação, e isto não é permitido. Por " +"favor, selecione no mínimo um perfil PAM da lista disponível." #. Type: error #. Description @@ -190,11 +194,12 @@ msgid "" "security failures, viruses, and malicious software, you should re-install " "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" -msgstr "Um bug na versão anterior de libpam-runtime resultou em nenhum perfil " -"PAM sendo selecionado para uso neste sistema. Como resultado, acesso era " +msgstr "" +"Um bug na versão anterior de libpam-runtime resultou em nenhum perfil PAM " +"sendo selecionado para uso neste sistema. Como resultado, acesso era " "permitido para todas as contas no seu sistema, com ou sem uma senha correta. " -"Especificamente se este sistema pode ser acessado da Internet, é bem provável " -"que ele tenha sido comprometido. A menos que você seja familiar com " +"Especificamente se este sistema pode ser acessado da Internet, é bem " +"provável que ele tenha sido comprometido. A menos que você seja familiar com " "recuperação a partir de falhas de segurança, virus e softwares maliciosos, " "você deve re-instalar este sistema do início ou obter os serviços de um " "administrador de sistemas competente. Para maiores informações, veja:" @@ -207,8 +212,9 @@ msgid "" "version of libpam-runtime, and your configuration has now been corrected. We " "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." -msgstr "este bug que permitia esta configuração errada foi corrigido na versão " -"atual de libpam-runtime, e sua configuração foi agora corrigida. Nós pedimos " +msgstr "" +"este bug que permitia esta configuração errada foi corrigido na versão atual " +"de libpam-runtime, e sua configuração foi agora corrigida. Nós pedimos " "desculpas por as versões anteriores de libpam-runtime não detectarem e " "prevenirem esta situação." @@ -231,7 +237,7 @@ msgid "" msgstr "" "Uma ou mais instâncias do xscreensaver ou do xlockmore foram detectadas em " "execução neste sistema. Por causa de modificações incompatíveis de " -"biblioteca a atualização do pacote libpam-modules impossibilitará você de " -"se autenticar nestes programas. Você deve providenciar que estes programas " +"biblioteca a atualização do pacote libpam-modules impossibilitará você de se " +"autenticar nestes programas. Você deve providenciar que estes programas " "sejam reiniciados ou parados antes de continuar com esta atualização, para " "evitar bloquear seus usuários fora de suas sessões atuais." diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po index 028e58b4..6e7b7d2c 100644 --- a/debian/po/ro.po +++ b/debian/po/ro.po @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-03-12 01:49+0200\n" "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 21e6501d..59651309 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -13,12 +13,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-11 21:21+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: string #. Description diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po index 2e79d144..bb197d9c 100644 --- a/debian/po/sk.po +++ b/debian/po/sk.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pam package. -# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008, 2009. +# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008, 2009, 2010. # msgid "" msgstr "" @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -153,10 +154,8 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:4001 -#, fuzzy -#| msgid "Incompatible PAM profiles selected." msgid "No PAM profiles have been selected." -msgstr "Boli vybrané nekompatibilné profily PAM." +msgstr "Neboli vybrané žiadne profily PAM." #. Type: error #. Description @@ -166,12 +165,15 @@ msgid "" "all users access without authenticating, and is not allowed. Please select " "at least one PAM profile from the available list." msgstr "" +"Pre tento systém neboli vybrané žiadne profily PAM. To by udelilo všetkým " +"používateľom prístup bez overovania a to nie je povolené. Prosím, vyberte " +"aspoň jeden profil PAM zo zoznamu dostupných profilov." #. Type: error #. Description #: ../libpam-runtime.templates:5001 msgid "Your system allowed access without a password!" -msgstr "" +msgstr "Váš systém povolil prístup bez hesla!" #. Type: error #. Description @@ -186,6 +188,14 @@ msgid "" "this system from scratch or obtain the services of a skilled system " "administrator. For more information, see:" msgstr "" +"Chyba v predošlých verziách libpam-runtime spôsobila, že pre tento systém " +"neboli vybrané žiadne profily PAM. V dôsledku toho bol na určitý čas " +"povolený prístup ku všetkým účtom na vašom systéme, s alebo bez správneho " +"hesla. Obzvlášť ak je tento systém prístupný z internetu, je pravdepodobné, " +"že bol napadnutý. Ak nemáte skúsenosti s obnovou po bezpečnostných " +"zlyhaniach, vírusoch a zákernom softvéri, mali by ste tento systém od " +"začiatku znovu nainštalovať alebo sa obrátiť na služby skúseného správcu. " +"Ďalšie informácie nájdete na:" #. Type: error #. Description @@ -196,6 +206,10 @@ msgid "" "apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and " "prevent this situation." msgstr "" +"Chyba, ktorá umožnila túto nesprávnu konfiguráciu je opravená v aktuálnej " +"verzii libpam-runtime a vaša konfigurácia bola teraz opravená. " +"Ospravedlňujeme sa, že predošlé verzie libpam-runtime nezisťovali a " +"nezabraňovali tejto situácii." #. Type: error #. Description diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po index ac20c9d1..26d629fe 100644 --- a/debian/po/tr.po +++ b/debian/po/tr.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-01-01 19:20+0200\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index 3a943bef..1711ecf1 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-03-06 00:05+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po index 416fccac..1fe98b45 100644 --- a/debian/po/zh_CN.po +++ b/debian/po/zh_CN.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-01-01 12:30+0800\n" "Last-Translator: Deng Xiyue <manphiz-guest@users.alioth.debian.org>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |