diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/Linux-PAM.pot | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 28 |
15 files changed, 210 insertions, 210 deletions
diff --git a/po/Linux-PAM.pot b/po/Linux-PAM.pot index 941b0802..b205e3a6 100644 --- a/po/Linux-PAM.pot +++ b/po/Linux-PAM.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,55 +53,55 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 msgid "Password: " msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 13:58+0200\n" "Last-Translator: Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -56,55 +56,55 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Nelze resetovat v\305\241echny u\305\276ivatele nenulov\304\233\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "V\303\241\305\241 v\303\275choz\303\255 kontext je %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Chcete zvolit jin\303\275? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Zadejte \304\215\303\255slo volby: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Chcete zadat bezpe\304\215nostn\303\255 kontext? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "role: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "typ: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "\303\272rove\305\210: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Neplatn\303\275 bezpe\304\215nostn\303\255 kontext" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Bezpe\304\215nostn\303\255 kontext %s p\305\231id\304\233len" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "chyba p\305\231i inicializaci PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "chyba pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: chyba forku: %s" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Varov\303\241n\303\255: Po\304\215et dn\303\255 do vypr\305\241en\303\255 " "hesla: %d %.0s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Heslo nebylo zm\304\233n\304\233no" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-17 16:50+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "" "%s: Es k\303\266nnen nicht alle Benutzer auf Nicht-null zur\303\274ckgesetzt " "werden\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Ihr Standardkontext lautet %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "M\303\266chten Sie einen anderen ausw\303\244hlen? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Geben Sie die gew\303\274nschte Nummer ein:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "M\303\266chten Sie einen Sicherheitskontext eingeben? [j]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "Funktion:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "Typ:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "Stufe:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Kein g\303\274ltiger Sicherheitskontext" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Sicherheitskontext %s zugewiesen" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "Fehler beim Initialisieren von PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "Fehler bei pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "Anmeldung: Fehler bei Abspaltung: %s" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sie m\303\274ssen Ihr Passwort sofort \303\244ndern (Passwortablauf)." msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Warnung: Ihr Passwort l\303\244uft in %d Tag%.2s(en) ab." -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Passwort nicht ge\303\244ndert" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -56,55 +56,55 @@ msgstr "" "%s: No es posible restaurar a todos los usuarios a un n\303\272mero distinto " "de cero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "El contexto predeterminado es %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "\302\277Desea seleccionar uno distinto? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Introduzca el n\303\272mero de su elecci\303\263n:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "\302\277Desea introducir un contexto de seguridad? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "funci\303\263n:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "tipo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "nivel:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "No es un contexto de seguridad v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de seguridad %s asignado" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "error al iniciar PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "error en pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "inicio de sesi\303\263n: error en horquilla: %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "" "Advertencia: la contrase\303\261a caducar\303\241 dentro de %d d\303\255a%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "La contrase\303\261a no ha cambiado" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "" "%s: Impossible de r\303\251initialiser tous les utilisateurs \303\240 non-z" "\303\251ro\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Votre contexte par d\303\251faut est %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Voulez-vous en choisir un autre ? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Entrer le num\303\251ro du choix :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Voulez-vous entrer un contexte de s\303\251curit\303\251 ? [o]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "r\303\264le :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "type :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "niveau :" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Contexte de s\303\251curit\303\251 non valide" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexte de s\303\251curit\303\251 %s attribu\303\251" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\303\251chec d'initialisation PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "\303\251chec de pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login : \303\251chec d'autoclonage : %s" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Avertissement : votre mot de passe expire dans %d day%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Mot de passe inchang\303\251" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 02:59+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>\n" "Language-Team: hu\n" @@ -56,56 +56,56 @@ msgstr "" "%s: Nem \303\241ll\303\255that\303\263 vissza minden felhaszn\303\241l\303" "\263 nem null\303\241ra\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Az \303\226n alap\303\251rtelmezett kontextusa: %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "K\303\255v\303\241n m\303\241sikat v\303\241lasztani? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "Adja meg a k\303\255v\303\241nt lehet\305\221s\303\251g sz\303\241m\303\241t:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "K\303\255v\303\241n megadni egy biztons\303\241gi kontextust? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "szerep:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "t\303\255pus:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "szint:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Nem \303\251rv\303\251nyes biztons\303\241gi kontextus" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "%s biztons\303\241gi kontextus hozz\303\241rendelve" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "PAM inicializ\303\241l\303\241sa sikertelen\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() meghi\303\272sult\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "bejelentkez\303\251s: hiba az el\303\241gaz\303\241s k\303\266zben: %s" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Figyelmeztet\303\251s: a jelszava lej\303\241r %d nap m\303\272lva%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "A jelsz\303\263 nem v\303\241ltozott" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:43-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -54,55 +54,55 @@ msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" "%s: Impossibile ripristinare tutti gli utenti a valori diversi da zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Il contesto di default \303\250 %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Sceglierne un altro? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Immettere il numero di scelta:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Immettere un contesto di sicurezza? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "ruolo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "tipo:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "livello:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Non \303\250 un contesto di sicurezza valido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contesto di sicurezza %s assegnato" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "impossibile inizializzare PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "impossibile pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: errore forking: %s" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Avviso: la parola d'ordine scadr\303\240 tra %d giorni%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Parola d'ordine non modificata" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" "\203\252\343\202\273\343\203\203\343\203\210\343\201\247\343\201\215\343\201" "\276\343\201\233\343\202\223\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" @@ -74,21 +74,21 @@ msgstr "" "\202\263\343\203\263\343\203\206\343\202\255\343\202\271\343\203\210\343\201" "\257%s\343\201\247\343\201\231\343\200\202 \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\347\225\260\343\201\252\343\202\213\343\202\263\343\203\263\343\203\206\343" "\202\255\343\202\271\343\203\210\343\202\222\351\201\270\346\212\236\343\201" "\227\343\201\276\343\201\231\343\201\213? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\351\201\270\346\212\236\343\201\256\347\225\252\345\217\267\343\202\222\345" "\205\245\345\212\233\343\201\227\343\201\246\343\201\217\343\201\240\343\201" "\225\343\201\204:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\343\202\273\343\202\255\343\203\245\343\203\252\343\203\206\343\202\243\343" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "" "\222\345\205\245\345\212\233\343\201\227\343\201\276\343\201\231\343\201" "\213? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "\345\275\271\345\211\262:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "\343\202\277\343\202\244\343\203\227:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "\343\203\254\343\203\231\343\203\253:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\346\234\211\345\212\271\343\201\252\343\202\273\343\202\255\343\203\245\343" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" "\255\343\202\271\343\203\210\343\201\247\343\201\202\343\202\212\343\201\276" "\343\201\233\343\202\223" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" @@ -125,21 +125,21 @@ msgstr "" "\243\343\202\263\343\203\263\343\203\206\343\202\255\343\202\271\343\203\210%" "s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" "PAM\343\201\256\345\210\235\346\234\237\345\214\226\343\201\253\345\244\261" "\346\225\227\343\201\227\343\201\276\343\201\227\343\201\237\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" "pam_set_item()\343\201\253\345\244\261\346\225\227\343\201\227\343\201\276" "\343\201\227\343\201\237\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "\346\234\237\351\231\220\343\201\214\345\210\207\343\202\214\343\201\276\343" "\201\231\343\200\202%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:44+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -54,55 +54,55 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Kan ikke tilbakestille alle brukere til non-zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Din standardkontekst er %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Vil du velge en annen? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Angi et tall: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Vil du angi en sikkerhetskontekst? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "rolle: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "type: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "niv\303\245: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Ikke en gyldig sikkerhetskontekst" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Sikkerhetskontekst %s tilordnet" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "kunne ikke initialisere PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "kunne ikke pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: feil under forgrening: %s" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Du m\303\245 straks endre passordet ditt (passord for gammelt)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Advarsel: passordet ditt vil utl\303\270pe om %d dager%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Passord uendret" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:34+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[\340\250\206\340\250\262\340\250\256] " "<amanpreetalam@yahoo.com>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "\250\256\340\251\201\340\251\261\340\250\262 \340\250\252\340\250\260\340\250" "\270\340\251\260\340\250\227 %s \340\250\271\340\251\210 \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340" @@ -113,13 +113,13 @@ msgstr "" "\250\260\340\250\250\340\251\200 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251" "\201\340\251\260\340\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\340\250\232\340\251\213\340\250\243 \340\250\246\340\250\276 \340\250\250" "\340\251\260\340\250\254\340\250\260 \340\250\246\340\250\277\340\250\223: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\340\250\225\340\251\200 \340\250\244\340\251\201\340\250\270\340\251\200\340" @@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "" "\340\250\276 \340\250\232\340\250\276\340\250\271\340\251\201\340\251\260\340" "\250\246\340\251\207 \340\250\271\340\251\213? [y] " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "\340\250\260\340\251\213\340\250\262: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "\340\250\225\340\250\277\340\250\270\340\250\256: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "\340\250\252\340\251\261\340\250\247\340\250\260: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\340\250\207\340\251\261\340\250\225 \340\250\240\340\251\200\340\250\225 " @@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "" "\250\206 \340\250\252\340\250\260\340\250\270\340\251\260\340\250\227 \340" "\250\250\340\250\271\340\251\200\340\250\202" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "" @@ -162,14 +162,14 @@ msgstr "" "\340\250\260\340\250\250 \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207" "\340\250\262\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" "pam_set_item() \340\250\262\340\250\210 \340\250\253\340\251\207\340\250" "\262\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\340\251\201\340\251\261\340\250\227 \340\250\234\340\250\276\340\250\265\340" "\251\207\340\250\227\340\251\200\340\245\244" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM TBD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:22+0200\n" "Last-Translator: Piotr Bolek <pb@7bulls.com>\n" "Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n" @@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "" "%s: Nie mo\305\274na zresetowa\304\207 wszystkich u\305\274ytkownik\303" "\263w\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Tw\303\263j domy\305\233lny kontekst to %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Czy chcesz wybra\304\207 jakie\305\233 inne? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Podaj liczb\304\231: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Czy chcesz wej\305\233\304\207 w kontekst bezpiecze\305\204stwa? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "rola: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "typ:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "poziom: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "Niewa\305\274ny kontekst bezpiecze\305\204stwa" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Kontekst bezpiecze\305\204stwa %s przypisany" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "Nie mo\305\274na zainicjowa\304\207 PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "nieudane pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: nieudany fork: %s" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Ostrze\305\274enie: twoje has\305\202o wyga\305\233nie za %d dni%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Has\305\202o nie zmienione" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 00:41+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: portuguese\n" @@ -56,55 +56,55 @@ msgstr "" "%s: N\303\243o foi poss\303\255vel reiniciar todos os utilizadores para n\303" "\243o zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "O seu contexto pr\303\251-definido \303\251 %s: \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Pretende escolher um diferente? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Digite o n\303\272mero da escolha: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Pretende introduzir um contexto de seguran\303\247a? [y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "papel: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "tipo: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "n\303\255vel: " -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de Seguran\303\247a %s Atribu\303\255do" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "falha ao inicializar o PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "sess\303\243o: falha ao executar o forking: %s" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Aviso: a sua palavra passe expira em %d dia%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Palavra passe inalterada" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ae9bb235..3ae20fc0 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 15:02+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -55,55 +55,55 @@ msgstr "" "%s: Imposs\303\255vel redefinir todos os usu\303\241rios para n\303\243o-" "zero\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "Seu contexto padr\303\243o \303\251 %s. \n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "Deseja escolher um diferente? [n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "Digite o n\303\272mero escolhido:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "Deseja digitar um contexto de seguran\303\247a? [s]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "fun\303\247\303\243o:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "digite:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "n\303\255vel:" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "N\303\243o \303\251 um contexto de seguran\303\247a v\303\241lido" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "Contexto de Seguran\303\247a %s Atribu\303\255do" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "falha ao inicializar PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: falha na bifurca\303\247\303\243o: %s" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Mude sua senha imediatamente (senha expirada)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Aviso: sua senha expirar\303\241 em %d dia%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Senha inalterada" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1c8fc6a0..193c8e27 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -62,67 +62,67 @@ msgstr "" "\346\210\267\351\207\215\350\256\276\347\275\256\344\270\272\351\235\236\351" "\233\266\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" "\346\202\250\347\232\204\351\273\230\350\256\244\347\216\257\345\242\203\344" "\270\272 %s\343\200\202\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\346\230\257\345\220\246\346\203\263\350\246\201\351\200\211\346\213\251\345" "\217\246\344\270\200\344\270\252\357\274\237[n]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\350\276\223\345\205\245\351\200\211\351\241\271\347\232\204\346\225\260\345" "\255\227\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\346\230\257\345\220\246\346\204\277\346\204\217\350\276\223\345\205\245\345" "\256\211\345\205\250\346\200\247\347\216\257\345\242\203\357\274\237[y]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "\350\201\214\350\203\275\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "\347\261\273\345\236\213\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "\347\272\247\345\210\253\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" "\205\250\346\200\247\347\216\257\345\242\203" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" "\345\267\262\346\214\207\346\264\276\345\256\211\345\205\250\346\200\247\347" "\216\257\345\242\203 %s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\346\234\252\350\203\275\345\210\235\345\247\213\345\214\226 PAM\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "\346\234\252\350\203\275 pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "\273\244\345\260\206\345\234\250 %d \345\244\251 %.2s \345\220\216\345\244" "\261\346\225\210\343\200\202" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "\345\217\243\344\273\244\346\234\252\346\233\264\346\224\271" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 40cfdfe1..d38779d1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-26 15:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-01 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -61,69 +61,69 @@ msgstr "" "\347\224\250\350\200\205\351\207\215\346\226\260\350\250\255\345\256\232\347" "\202\272\351\235\236\351\233\266\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:129 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:130 #, c-format msgid "Your default context is %s. \n" msgstr "" "\346\202\250\347\232\204\351\240\220\350\250\255\347\266\262\350\267\257\344" "\275\215\347\275\256\347\202\272 %s\343\200\202\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:133 msgid "Do you want to choose a different one? [n]" msgstr "" "\346\202\250\350\246\201\351\201\270\346\223\207\344\270\215\345\220\214\347" "\232\204\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256\345\227\216\357\274" "\237 [\345\220\246]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:139 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:140 msgid "Enter number of choice: " msgstr "" "\350\274\270\345\205\245\351\201\270\346\223\207\347\232\204\345\257\206\347" "\242\274\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:191 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:192 msgid "Would you like to enter a security context? [y] " msgstr "" "\346\202\250\346\230\257\345\220\246\350\246\201\350\274\270\345\205\245\345" "\256\211\345\205\250\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256\357\274" "\237 [\346\230\257]" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:208 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:209 msgid "role: " msgstr "\350\201\267\350\203\275\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:216 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:217 msgid "type: " msgstr "\351\241\236\345\236\213\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:226 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:227 msgid "level: " msgstr "\345\261\244\347\264\232\357\274\232" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:240 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:241 msgid "Not a valid security context" msgstr "" "\344\270\215\346\230\257\346\234\211\346\225\210\347\232\204\345\256\211\345" "\205\250\347\266\262\350\267\257\344\275\215\347\275\256" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:475 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:476 #, c-format msgid "Security Context %s Assigned" msgstr "" "\345\267\262\346\214\207\345\256\232\345\256\211\345\205\250\347\266\262\350" "\267\257\344\275\215\347\275\256 %s" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:595 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:596 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" msgstr "\350\265\267\345\247\213 PAM \345\244\261\346\225\227\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:601 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:602 #, c-format msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() \345\244\261\346\225\227\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:626 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:627 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" "\242\274\345\260\207\345\234\250 %d \345\244\251\344\271\213\345\276\214\351" "\200\276\346\234\237\343\200\202%2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "\345\257\206\347\242\274\346\234\252\350\256\212\346\233\264" |