diff options
author | Tomas Mraz <tm@t8m.info> | 2008-10-13 20:00:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Tomas Mraz <tm@t8m.info> | 2008-10-13 20:00:29 +0000 |
commit | 4431a3071947ed43eb9e401e8b78ba7bb58e57d1 (patch) | |
tree | 72bce96d4f7b0ea454d43976c3b9f7b02579356b /po/de.po | |
parent | 8283ef44f01931108c5f29bd4e0bda8c86bc5478 (diff) | |
download | pam-4431a3071947ed43eb9e401e8b78ba7bb58e57d1.tar.gz pam-4431a3071947ed43eb9e401e8b78ba7bb58e57d1.tar.bz2 pam-4431a3071947ed43eb9e401e8b78ba7bb58e57d1.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: translations
Commit summary:
---------------
2008-10-13 Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>
* po/LINGUAS: New languages.
* po/cs.po: Updated translations.
2008-10-13 Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>
* po/as.po: Updated translations.
2008-10-13 Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>
* po/kn.po: Updated translations.
2008-10-13 Sandeep Sheshrao Shedmake <sshedmak@redhat.com>
* po/mr.po: New translation to Marathi.
2008-10-13 Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>
* po/bn_IN.po: Updated translations.
2008-10-13 Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>
* po/ms.po: New translation to Malay.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-10 08:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-13 21:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:53+0200\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -222,22 +222,18 @@ msgstr "das gleiche Zeichen wurde so oft hintereinander verwendet" msgid "contains the user name in some form" msgstr "enthält den Benutzernamen in irgendeiner Form" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:573 -msgid "has been already used" -msgstr "es wurde bereits verwendet" - -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:601 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:564 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "No password supplied" msgstr "Kein Passwort angegeben" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:601 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:564 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "Password unchanged" msgstr "Passwort nicht geändert" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:624 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:749 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:584 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:709 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "Schlechtes Passwort: %s" @@ -300,8 +296,10 @@ msgstr "Letzte fehlgeschlagene Anmeldung:%s%s%s" msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login." msgid_plural "" "There were %d failed login attempts since the last successful login." -msgstr[0] "Es gab %d fehlgeschagenen Versuch seit der letzten erfolgreichen Anmeldung." -msgstr[1] "Es gab %d fehlgeschlagene Versuche seit der letzten erfolgreichen Anmeldung." +msgstr[0] "" +"Es gab %d fehlgeschagenen Versuch seit der letzten erfolgreichen Anmeldung." +msgstr[1] "" +"Es gab %d fehlgeschlagene Versuche seit der letzten erfolgreichen Anmeldung." #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:481 @@ -552,6 +550,9 @@ msgstr "Geben Sie ein neues UNIX-Passwort ein: " msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "Geben Sie das neue UNIX-Passwort erneut ein: " +#~ msgid "has been already used" +#~ msgstr "es wurde bereits verwendet" + #, fuzzy #~ msgid "Password has been used already. Choose another." #~ msgstr "Passwort wurde bereits verwendet. Wählen Sie ein anderes aus." |