diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2008-10-27 06:46:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2008-10-27 06:46:50 +0000 |
commit | 0a5ee586bed8dbb537ab23080bc19cf6b82812e7 (patch) | |
tree | f1aa08f56b9d08a5372978e73bff0c0d980014cf /po/fr.po | |
parent | a0428860a7e96b0bb0bd289f2a5febaae86c42a7 (diff) | |
download | pam-0a5ee586bed8dbb537ab23080bc19cf6b82812e7.tar.gz pam-0a5ee586bed8dbb537ab23080bc19cf6b82812e7.tar.bz2 pam-0a5ee586bed8dbb537ab23080bc19cf6b82812e7.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit:
Commit summary:
---------------
2008-10-27 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
* doc/man/pam_setcred.3.xml: Document when credentials
should be deleted.
* po/ja.po: Fix syntax error.
* po/de.po: Update translations.
* po/*.po: Regenerate with pam_tally2 added.
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 40 |
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam.fr2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-13 21:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-22 20:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-19 18:59+0200\n" "Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net> \n" "Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n" @@ -305,8 +305,6 @@ msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login." msgid_plural "" "There were %d failed login attempts since the last successful login." msgstr[0] "" -"Il y a eu une tentative de connexion échouée depuis la dernière connexion " -"réussie." msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported @@ -456,7 +454,7 @@ msgstr "Retaper le nouveau mot de passe STRESS : " msgid "Verification mis-typed; password unchanged" msgstr "Vérification erronée : mot de passe inchangé" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:541 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:541 #, c-format msgid "Account temporary locked (%ld seconds left)" msgstr "Compte temporairement verrouillé (%ld secondes restantes)" @@ -466,28 +464,28 @@ msgstr "Compte temporairement verrouillé (%ld secondes restantes)" msgid "Account locked due to %u failed logins" msgstr "Compte temporairement verrouillé dû à l'échec de %u connexions" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:777 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:812 msgid "Authentication error" msgstr "Erreur d'authentification" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:778 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:813 msgid "Service error" msgstr "Erreur de service" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:779 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:814 msgid "Unknown user" msgstr "Utilisateur inconnu" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:780 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:815 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:796 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:834 #, c-format msgid "%s: Bad number given to --reset=\n" msgstr "%s: Numéro incorrect attribué à --reset=\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:800 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:838 #, c-format msgid "%s: Unrecognised option %s\n" msgstr "%s : Option non reconnue %s\n" @@ -499,11 +497,30 @@ msgid "" msgstr "" "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:886 modules/pam_tally2/pam_tally2.c:964 #, c-format msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Impossible de réinitialiser tous les utilisateurs à non-zéro\n" +#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account locked due to %hu failed logins" +msgstr "Compte temporairement verrouillé dû à l'échec de %u connexions" + +#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:865 +#, c-format +msgid "Login Failures Latest failure From\n" +msgstr "" + +#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:881 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: [-f rooted-filename] [--file rooted-filename]\n" +" [-u username] [--user username]\n" +" [-r] [--reset[=n]] [--quiet]\n" +msgstr "" +"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" + #: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:228 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" msgstr "Votre compte a expiré. Contactez votre administrateur système" @@ -567,4 +584,3 @@ msgstr "Retapez le nouveau mot de passe UNIX : " #~ msgid "Requested MLS level not in permitted range" #~ msgstr "Niveau MLS demandé hors de la plage autorisée" - |