diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2009-06-19 14:45:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2009-06-19 14:45:29 +0000 |
commit | 56c8282d128fb484ffc77dff73abf42229b291d3 (patch) | |
tree | ed1c1f236e12e9c3416903bb984bd70a8838242f /po/gu.po | |
parent | da1e581c1f3b4cc7a3badf9f30e434c8a72227e4 (diff) | |
download | pam-56c8282d128fb484ffc77dff73abf42229b291d3.tar.gz pam-56c8282d128fb484ffc77dff73abf42229b291d3.tar.bz2 pam-56c8282d128fb484ffc77dff73abf42229b291d3.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: release
Commit summary:
---------------
2009-06-19 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
* release version 1.1.0
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r-- | po/gu.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-05 14:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-16 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 11:37+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -234,12 +234,12 @@ msgid "contains the user name in some form" msgstr "અમુક ફોર્મમાં વપરાશકર્તા નામ ને સમાવે છે" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 msgid "No password supplied" msgstr "કોઈ પાસવર્ડ પૂરો પડાયેલ નથી" #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:454 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:448 msgid "Password unchanged" msgstr "પાસવર્ડ બદલાયેલ નથી" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Unable to create and initialize directory '%s'." msgstr "ડિરેક્ટરી '%s' ને શરૂ કરવામાં અને બનાવવામાં અસમર્થ." #: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:218 -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:475 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:469 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "પાસવર્ડ પહેલાથી જ વપરાઈ ગયેલ છે. બીજો પસંદ કરો." @@ -538,31 +538,31 @@ msgstr[1] "ચેતવણી: તમારો પાસવર્ડ %d દિ msgid "Warning: your password will expire in %d days" msgstr "ચેતવણી: તમારો પાસવર્ડ %d દિવસોમાં નિવૃત્ત થઈ જશે" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:364 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:358 msgid "NIS password could not be changed." msgstr "NIS પાસવર્ડ બદલી શક્યા નહિં." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:471 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465 msgid "You must choose a longer password" msgstr "તમારે લાંબો પાસવર્ડ જ પસંદ કરવો જોઈએ" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:576 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:570 #, c-format msgid "Changing password for %s." msgstr "%s માટે પાસવર્ડ બદલવાનું." -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:587 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581 msgid "(current) UNIX password: " msgstr "(વર્તમાન) UNIX પાસવર્ડ: " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:622 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:616 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "તમારો પાસવર્ડ બદલવા માટે તમારે લાંબો સમય રાહ જોવી જ પડશે" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:682 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:676 msgid "Enter new UNIX password: " msgstr "નવો UNIX પાસવર્ડ દાખલ કરો: " -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:683 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:677 msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "નવો UNIX પાસવર્ડ ફરીથી લખો: " |