diff options
author | Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> | 2020-06-29 07:53:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org> | 2020-07-01 08:40:51 +0000 |
commit | 4ed954dcc54183467d23a145cf071c5d6ecdbe92 (patch) | |
tree | bdde5f3fd813ea8a8f901e6253bb958f9a3dc6eb /po/he.po | |
parent | f25b7c27ffaa8cd7b18839c880cf31c0272f8495 (diff) | |
download | pam-4ed954dcc54183467d23a145cf071c5d6ecdbe92.tar.gz pam-4ed954dcc54183467d23a145cf071c5d6ecdbe92.tar.bz2 pam-4ed954dcc54183467d23a145cf071c5d6ecdbe92.zip |
Translated using Weblate (Hebrew)
Currently translated at 60.6% (74 of 122 strings)
Translation: linux-pam/master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/he/
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-30 10:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 09:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-01 08:40+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hebrew <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-" -"pam/master/he/>\n" +"Language-Team: Hebrew <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"linux-pam/master/he/>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "סליחה, הססמאות לא תואמות." #: libpam/pam_get_authtok.c:142 libpam/pam_get_authtok.c:240 #, c-format msgid "Retype %s" -msgstr "" +msgstr "להקליד את %s מחדש" #: libpam/pam_get_authtok.c:178 libpam/pam_get_authtok.c:258 msgid "Password change has been aborted." @@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "שגיאה קריטית - ביטול מידי" #: libpam/pam_strerror.c:44 msgid "Failed to load module" -msgstr "" +msgstr "טעינת המודול נכשלה" #: libpam/pam_strerror.c:46 msgid "Symbol not found" -msgstr "" +msgstr "הסמל לא נמצא" #: libpam/pam_strerror.c:48 msgid "Error in service module" -msgstr "" +msgstr "שגיאה במודול השירות" #: libpam/pam_strerror.c:50 msgid "System error" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "שגיאת מערכת" #: libpam/pam_strerror.c:52 msgid "Memory buffer error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת מכלא זיכרון" #: libpam/pam_strerror.c:54 msgid "Permission denied" @@ -121,23 +121,23 @@ msgstr "כשל באימות" #: libpam/pam_strerror.c:58 msgid "Insufficient credentials to access authentication data" -msgstr "" +msgstr "אין מספיק הרשאות כדי לגשת לנתוני האימות" #: libpam/pam_strerror.c:60 msgid "Authentication service cannot retrieve authentication info" -msgstr "" +msgstr "שירות האימות לא יכול לקבל את פרטי האימות" #: libpam/pam_strerror.c:62 msgid "User not known to the underlying authentication module" -msgstr "" +msgstr "המשתמש לא מוכר למודול האימות התומך" #: libpam/pam_strerror.c:64 msgid "Have exhausted maximum number of retries for service" -msgstr "" +msgstr "מספר הניסיונות מחדש המרבי נוצל במלואו עבור השירות" #: libpam/pam_strerror.c:66 msgid "Authentication token is no longer valid; new one required" -msgstr "" +msgstr "אסימון האימות אינו תקף עוד, נדרש אחד חדש" #: libpam/pam_strerror.c:68 msgid "User account has expired" @@ -145,31 +145,31 @@ msgstr "חשבון משתמש פג" #: libpam/pam_strerror.c:70 msgid "Cannot make/remove an entry for the specified session" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור/להסיר רשומה להפעלה שצוינה" #: libpam/pam_strerror.c:72 msgid "Authentication service cannot retrieve user credentials" -msgstr "" +msgstr "שירות האימות לא יכול לקבל פרטי גישה של משתמשים" #: libpam/pam_strerror.c:74 msgid "User credentials expired" -msgstr "" +msgstr "תוקף פרטי הגישה של המשתמש פג" #: libpam/pam_strerror.c:76 msgid "Failure setting user credentials" -msgstr "" +msgstr "הגדרת פרטי הגישה של המשתמש נכשלה" #: libpam/pam_strerror.c:78 msgid "No module specific data is present" -msgstr "" +msgstr "לא קיימים נתונים מסוימים למודול" #: libpam/pam_strerror.c:80 msgid "Bad item passed to pam_*_item()" -msgstr "" +msgstr "פריט פסול הועבר אל to pam_*_item()" #: libpam/pam_strerror.c:82 msgid "Conversation error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת דיון" #: libpam/pam_strerror.c:84 msgid "Authentication token manipulation error" @@ -177,15 +177,15 @@ msgstr "" #: libpam/pam_strerror.c:86 msgid "Authentication information cannot be recovered" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשחזר את פרטי האימות" #: libpam/pam_strerror.c:88 msgid "Authentication token lock busy" -msgstr "" +msgstr "נעילת אסימון האימות עסוקה" #: libpam/pam_strerror.c:90 msgid "Authentication token aging disabled" -msgstr "" +msgstr "התיישנות אסימון אימות מושבתת" #: libpam/pam_strerror.c:92 msgid "Failed preliminary check by password service" |