diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2005-11-24 22:34:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2005-11-24 22:34:04 +0000 |
commit | a6a5869d8b58a3cff89787d7431713281edc7c8f (patch) | |
tree | 5a4547d90b5fe322bd94e6081f77efd11a5333d2 /po/ja.po | |
parent | 9866ec48c569fbd531f1dd3a339a4d2432e4cbb0 (diff) | |
download | pam-a6a5869d8b58a3cff89787d7431713281edc7c8f.tar.gz pam-a6a5869d8b58a3cff89787d7431713281edc7c8f.tar.bz2 pam-a6a5869d8b58a3cff89787d7431713281edc7c8f.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: bugfix
Commit summary:
---------------
Fix wrong format specifier (%s instead of %m)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-21 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-24 23:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -90,10 +90,10 @@ msgstr "PAMの初期化に失敗しました\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item()に失敗しました\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:133 #, c-format msgid "login: failure forking: %m" -msgstr "ログイン: いまいましい失敗: %s" +msgstr "ログイン: いまいましい失敗: %m" #: modules/pam_selinux/pam_selinux.c:102 #, c-format @@ -188,43 +188,43 @@ msgstr "警告: パスワードは%d日で有効期限が切れます。%.2s" msgid "Password: " msgstr "パスワードが変更されていません" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:821 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:820 msgid "NIS password could not be changed." msgstr "NISパスワードを変更できませんでした。" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:976 #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465 msgid "No password supplied" msgstr "パスワードが与えられていません" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:977 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:976 #: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465 msgid "Password unchanged" msgstr "パスワードが変更されていません" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:998 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:997 msgid "You must choose a longer password" msgstr "長いパスワードを選択する必要があります" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1003 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1002 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "" "パスワードはすでに使用されています。 別のパスワードを選択してください。" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1127 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1126 msgid "(current) UNIX password: " msgstr "" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1162 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1161 msgid "You must wait longer to change your password" msgstr "パスワードを変更するには長く待つ必要があります" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1222 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1221 #, fuzzy msgid "Enter new UNIX password: " msgstr "新しいSTRESSパスワードを入力してください:" -#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1223 +#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:1222 #, fuzzy msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "新しいSTRESSパスワードを再入力してください:" |