diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2009-05-05 16:01:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2009-05-05 16:01:49 +0000 |
commit | e6f5e6cb354a47701349f5bac80dcc8d99d4e463 (patch) | |
tree | 4aa2a2c05836b826a9524d88c9d94907234b88a2 /po/nl.po | |
parent | 8308234a0acba8a5c153dad60c834ac7df236432 (diff) | |
download | pam-e6f5e6cb354a47701349f5bac80dcc8d99d4e463.tar.gz pam-e6f5e6cb354a47701349f5bac80dcc8d99d4e463.tar.bz2 pam-e6f5e6cb354a47701349f5bac80dcc8d99d4e463.zip |
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: beta release
Commit summary:
---------------
2009-05-05 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
* release 1.0.92
* libpamc/Makefile.am (libpamc_la_LDFLAGS): Increase revesion.
* configure.in: Increase version to 1.0.92.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 28 |
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pam.tip.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-25 11:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-05 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 17:55+0200\n" "Last-Translator: R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Dutch <nippur@fedoraproject.org>\n" @@ -301,8 +301,10 @@ msgstr "Laatste mislukte aanmelding:%s%s%s" #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:469 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:476 #, c-format msgid "There was %d failed login attempt since the last successful login." -msgid_plural "There were %d failed login attempts since the last successful login." -msgstr[0] "Er was %d mislukte aanmeldpoging sinds de laatste succesvolle aanmelding." +msgid_plural "" +"There were %d failed login attempts since the last successful login." +msgstr[0] "" +"Er was %d mislukte aanmeldpoging sinds de laatste succesvolle aanmelding." msgstr[1] "" "Er waren %d mislukte aanmeldpogingen sinds de laatste successvolle " "aanmelding." @@ -486,7 +488,8 @@ msgstr "%s: niet-herkende optie %s\n" #: modules/pam_tally/pam_tally.c:812 #, c-format -msgid "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" +msgid "" +"%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" msgstr "" "%s [--file rooted-bestandsnaam] [--user gebruikersnaam] [--reset[=n]] [--" "quiet]\n" @@ -517,19 +520,21 @@ msgstr "" msgid "Access granted (last access was %ld seconds ago)." msgstr "Toegang wordt verleend (laatste toegang was %ld seconden geleden)." -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:235 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:257 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:236 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:258 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator" msgstr "Uw account is verlopen; neem contact op met uw systeembeheerder" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:243 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:244 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)" -msgstr "U dient onmiddellijk uw wachtwoord te wijzigen (op last van systeembeheerder)" +msgstr "" +"U dient onmiddellijk uw wachtwoord te wijzigen (op last van systeembeheerder)" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:249 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:250 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" -msgstr "U dient onmiddellijk uw wachtwoord te wijzigen (wachtwoord is verouderd)" +msgstr "" +"U dient onmiddellijk uw wachtwoord te wijzigen (wachtwoord is verouderd)" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:270 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:277 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:271 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:278 #, c-format msgid "Warning: your password will expire in %d day" msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days" @@ -537,7 +542,7 @@ msgstr[0] "Waarschuwing: uw wachtwoord zal over %d dag verlopen" msgstr[1] "Waarschuwing: uw wachtwoord zal over %d dagen verlopen" #. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:282 +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:283 #, c-format msgid "Warning: your password will expire in %d days" msgstr "Waarschuwing: uw wachtwoord zal over %d dagen verlopen" @@ -570,4 +575,3 @@ msgstr "Nieuw UNIX-wachtwoord invoeren: " #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:683 msgid "Retype new UNIX password: " msgstr "Nieuw UNIX-wachtwoord herhalen: " - |