diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2005-09-20 17:10:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2005-09-20 17:10:26 +0000 |
commit | 627a0401899af257f0fb711ad54194e14a75c530 (patch) | |
tree | 0f34f8d6ff476d7ead3346018b3014fe9d05c076 /po | |
parent | c9b1eef82b9a7318d2814d1578210d07f32cb9f2 (diff) | |
download | pam-627a0401899af257f0fb711ad54194e14a75c530.tar.gz pam-627a0401899af257f0fb711ad54194e14a75c530.tar.bz2 pam-627a0401899af257f0fb711ad54194e14a75c530.zip |
Update with new strings for translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/Linux-PAM.pot | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 11 |
16 files changed, 128 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/Linux-PAM.pot b/po/Linux-PAM.pot index 25fc5f40..5ff58f16 100644 --- a/po/Linux-PAM.pot +++ b/po/Linux-PAM.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 msgid "Password: " msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-24 13:58+0200\n" "Last-Translator: Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>\n" "Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n" @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Nelze resetovat všechny uživatele nenulově\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -66,7 +71,7 @@ msgstr "chyba při inicializaci PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "chyba pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: chyba forku: %s" @@ -126,7 +131,7 @@ msgstr "Musíte okamžitě změnit své heslo (heslo vypršelo)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Varování: Počet dní do vypršení hesla: %d %.0s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Heslo nebylo změněno" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 19:44+02:00\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -54,6 +54,11 @@ msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" "%s: Es können nicht alle Benutzer auf Nicht-null zurückgesetzt werden\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "Fehler beim Initialisieren von PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "Fehler bei pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "Anmeldung: Fehler bei Abspaltung: %s" @@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (Passwortablauf)." msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Warnung: Ihr Passwort läuft in %d Tag%.2s(en) ab." -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "" "%s: No es posible restaurar a todos los usuarios a un número distinto de " "cero\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -66,7 +71,7 @@ msgstr "error al iniciar PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "error en pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "inicio de sesión: error en horquilla: %s" @@ -128,7 +133,7 @@ msgstr "Debe cambiar la contraseña inmediatamente (la contraseña ha caducado)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Advertencia: la contraseña caducará dentro de %d día%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "La contraseña no ha cambiado" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 12:27+0300\n" "Last-Translator: Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -55,6 +55,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Ei voida palauttaa kaikkia käyttäjiä ei-nolliksi\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -65,7 +70,7 @@ msgstr "PAM:in valmistelu epäonnistui\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() kutsu epäonnistui\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "sisäänkirjautuminen: virhe haarautumisessa: %s" @@ -125,7 +130,7 @@ msgstr "Salasanasi täytyy vaihtaa heti (salasana vanhentunut)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Varoitus: salasanasi vanhenee %d päivässä%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Salasanaa ei vaihdettu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Impossible de réinitialiser tous les utilisateurs à non-zéro\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "échec d'initialisation PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "échec de pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login : échec d'autoclonage : %s" @@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Avertissement : votre mot de passe expire dans %d day%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Mot de passe inchangé" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 02:59+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>\n" "Language-Team: hu\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Nem állítható vissza minden felhasználó nem nullára\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "PAM inicializálása sikertelen\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() meghiúsult\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "bejelentkezés: hiba az elágazás közben: %s" @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a jelszó elévült)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Figyelmeztetés: a jelszava lejár %d nap múlva%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "A jelszó nem változott" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 13:43-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -54,6 +54,11 @@ msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" "%s: Impossibile ripristinare tutti gli utenti a valori diversi da zero\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "impossibile inizializzare PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "impossibile pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: errore forking: %s" @@ -127,7 +132,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Avviso: la parola d'ordine scadrà tra %d giorni%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Parola d'ordine non modificata" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: すべてのユーザを非ゼロにリセットできません\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "PAMの初期化に失敗しました\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item()に失敗しました\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "ログイン: いまいましい失敗: %s" @@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "パスワードを直ちに変更する必要があります(古いパ msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "警告: パスワードは%d日で有効期限が切れます。%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "パスワードが変更されていません" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:44+0200\n" "Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n" "Language-Team: <nb@li.org>\n" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Kan ikke tilbakestille alle brukere til non-zero\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "kunne ikke initialisere PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "kunne ikke pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: feil under forgrening: %s" @@ -124,7 +129,7 @@ msgstr "Du må straks endre passordet ditt (passord for gammelt)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Advarsel: passordet ditt vil utløpe om %d dager%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Passord uendret" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:34+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>\n" "Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n" @@ -56,6 +56,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -66,7 +71,7 @@ msgstr "PAM ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "" @@ -126,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "ਸਾਵਧਾਨ: ਤੁਹਾਡਾ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ %d ਦਿਨ%.2s 'ਚ ਪੁੱਗ ਜਾਵੇਗੀ।" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਾ-ਤਬਦੀਲ ਹੈ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM TBD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-23 15:22+0200\n" "Last-Translator: Piotr Bolek <pb@7bulls.com>\n" "Language-Team: Polish <i18n@suse.de>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Nie można zresetować wszystkich użytkowników\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "Nie można zainicjować PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "nieudane pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: nieudany fork: %s" @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "Musisz natychmiast zmienić hasło (hasło wygasło)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Ostrzeżenie: twoje hasło wygaśnie za %d dni%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Hasło nie zmienione" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM-pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-07 00:41+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: portuguese\n" @@ -54,6 +54,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Não foi possível reiniciar todos os utilizadores para não zero\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -64,7 +69,7 @@ msgstr "falha ao inicializar o PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "sessão: falha ao executar o forking: %s" @@ -128,7 +133,7 @@ msgstr "" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Aviso: a sua palavra passe expira em %d dia%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Palavra passe inalterada" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 04a0ebb4..6aea1ba9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 15:02+0000\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Impossível redefinir todos os usuários para não-zero\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "falha ao inicializar PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "falha em pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "login: falha na bifurcação: %s" @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "Mude sua senha imediatamente (senha expirada)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "Aviso: sua senha expirará em %d dia%.2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Senha inalterada" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7470adfb..3c9420ab 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "%s: [--文件 根文件名] [--用户 用户名] [--重设置[=n]] [-- msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: 无法将所有用户重设置为非零\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -62,7 +67,7 @@ msgstr "未能初始化 PAM\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "未能 pam_set_item()\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "登录:故障派生:%s" @@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "您需要立即更改口令(口令过期)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "警告:您的口令将在 %d 天 %.2s 后失效。" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "口令未更改" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c606befe..615acc0c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux_PAM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-15 11:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-20 18:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:12+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: 無法將所有使用者重新設定為非零\n" +#: modules/pam_limits/pam_limits.c:658 +#, c-format +msgid "Too many logins for '%s'." +msgstr "" + #: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:99 #, c-format msgid "failed to initialize PAM\n" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "起始 PAM 失敗\n" msgid "failed to pam_set_item()\n" msgstr "pam_set_item() 失敗\n" -#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:132 +#: modules/pam_selinux/pam_selinux_check.c:135 #, c-format msgid "login: failure forking: %s" msgstr "登入:失敗的分叉:%s" @@ -123,7 +128,7 @@ msgstr "您必須立刻變更您的密碼 (密碼使用過久)" msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" msgstr "警告:您的密碼將在 %d 天之後逾期。%2s" -#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:163 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:62 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "密碼未變更" |