aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/sk.po')
-rw-r--r--debian/po/sk.po89
1 files changed, 37 insertions, 52 deletions
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
index 5a4e7ac7..6b46ab36 100644
--- a/debian/po/sk.po
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pam@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-26 10:32-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-12 21:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -203,37 +203,12 @@ msgstr ""
#. Type: error
#. Description
#: ../libpam-modules.templates:1001
-msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
-msgstr "je nutné reštartovať xscreensaver a xlockmore pred aktualizáciou"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:1001
-msgid ""
-"One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
-"detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
-"upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to authenticate "
-"to these programs. You should arrange for these programs to be restarted or "
-"stopped before continuing this upgrade, to avoid locking your users out of "
-"their current sessions."
-msgstr ""
-"Na tomto systéme bola zistená jedna alebo viacero bežiacich inštancií "
-"programov xscreensaver alebo xlockmore. Z dôvodu nekomaptibilných zmien v "
-"knižniciach balíka libpam-modules nebudete schopní po aktualizácii overiť "
-"identitu týmto programom. Mali by ste zariadiť, aby sa tieto programy "
-"reštartovali alebo zastavili predtým, než budete v tejto aktualizácii "
-"pokračovať, aby ste predišli tomu, že používatelia sa nebudú môcť prihlásiť "
-"zo svojich súčasných relácií."
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:2001
msgid "PAM Profiles with Deprecated Modules Disabled"
msgstr "Profily PAM s vypnutými zastaranými modulmi"
#. Type: error
#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:2001
+#: ../libpam-modules.templates:1001
msgid ""
"Your system had PAM profiles enabled with the ${modules} PAM modules. These "
"modules have been removed from PAM. Leaving these PAM profiles enabled would "
@@ -244,30 +219,40 @@ msgstr ""
"odstránené z PAM. Ponechanie týchto PAM profilov by zabránilo používateľom v "
"prístupe k vášmu systému. V dôsledku toho boli tieto profily vypnuté."
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:3001
-msgid "you are using pam_tally or pam_tally2 in your configuration"
-msgstr "používate pam_tally alebo pam_tally2 vo vašej konfigurácii"
+#~ msgid "xscreensaver and xlockmore must be restarted before upgrading"
+#~ msgstr "je nutné reštartovať xscreensaver a xlockmore pred aktualizáciou"
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:3001
-msgid ""
-"The pam_tally and pam_tally2 modules have been removed from PAM. You are "
-"using one of these modules in your PAM configuration in /etc/pam.d. You must "
-"remove the uses of these modules before PAM can be upgraded; including these "
-"modules in your PAM configuration after the upgrade will stop users from "
-"being able to log into the system."
-msgstr ""
-"Moduly pam_tally a pam_tally2 boli z PAM odstránené. Používate jeden z "
-"týchto modulov v konfigurácii PAM v /etc/pam.d. Pred aktualizáciou PAM "
-"musíte odstrániť použitie týchto modulov. Zahrnutie týchto modulov do "
-"konfigurácie PAM by po aktualizácii znemožnilo používateľom prihlásiť sa do "
-"systému."
+#~ msgid ""
+#~ "One or more running instances of xscreensaver or xlockmore have been "
+#~ "detected on this system. Because of incompatible library changes, the "
+#~ "upgrade of the libpam-modules package will leave you unable to "
+#~ "authenticate to these programs. You should arrange for these programs to "
+#~ "be restarted or stopped before continuing this upgrade, to avoid locking "
+#~ "your users out of their current sessions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Na tomto systéme bola zistená jedna alebo viacero bežiacich inštancií "
+#~ "programov xscreensaver alebo xlockmore. Z dôvodu nekomaptibilných zmien v "
+#~ "knižniciach balíka libpam-modules nebudete schopní po aktualizácii overiť "
+#~ "identitu týmto programom. Mali by ste zariadiť, aby sa tieto programy "
+#~ "reštartovali alebo zastavili predtým, než budete v tejto aktualizácii "
+#~ "pokračovať, aby ste predišli tomu, že používatelia sa nebudú môcť "
+#~ "prihlásiť zo svojich súčasných relácií."
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../libpam-modules.templates:3001
-msgid "Consider the pam_faillock module as a replacement for pam_tally."
-msgstr "Zvážte pam_faillock modul ako náhradu za pam_tally."
+#~ msgid "you are using pam_tally or pam_tally2 in your configuration"
+#~ msgstr "používate pam_tally alebo pam_tally2 vo vašej konfigurácii"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The pam_tally and pam_tally2 modules have been removed from PAM. You are "
+#~ "using one of these modules in your PAM configuration in /etc/pam.d. You "
+#~ "must remove the uses of these modules before PAM can be upgraded; "
+#~ "including these modules in your PAM configuration after the upgrade will "
+#~ "stop users from being able to log into the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Moduly pam_tally a pam_tally2 boli z PAM odstránené. Používate jeden z "
+#~ "týchto modulov v konfigurácii PAM v /etc/pam.d. Pred aktualizáciou PAM "
+#~ "musíte odstrániť použitie týchto modulov. Zahrnutie týchto modulov do "
+#~ "konfigurácie PAM by po aktualizácii znemožnilo používateľom prihlásiť sa "
+#~ "do systému."
+
+#~ msgid "Consider the pam_faillock module as a replacement for pam_tally."
+#~ msgstr "Zvážte pam_faillock modul ako náhradu za pam_tally."