diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 91 |
1 files changed, 44 insertions, 47 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-28 15:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-16 20:00+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -31,6 +31,35 @@ msgstr "...Din tid er desværre gået!\n" msgid "erroneous conversation (%d)\n" msgstr "konversationsfejl (%d)\n" +#: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:142 +#: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:159 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:63 +msgid "Password: " +msgstr "Adgangskode: " + +#: libpam/pam_get_authtok.c:41 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66 +#, c-format +msgid "New %s%spassword: " +msgstr "Ny %s%sadgangskode: " + +#: libpam/pam_get_authtok.c:43 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:68 +#, c-format +msgid "Retype new %s%spassword: " +msgstr "Genindtast ny %s%sadgangskode: " + +#: libpam/pam_get_authtok.c:44 modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:69 +msgid "Sorry, passwords do not match." +msgstr "Adgangskoderne stemmer desværre ikke overens." + +#: libpam/pam_get_authtok.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retype %s" +msgstr "type: " + +#: libpam/pam_get_authtok.c:142 +#, fuzzy +msgid "Password change aborted." +msgstr "Adgangskoden er uændret" + #: libpam/pam_item.c:302 msgid "login:" msgstr "login:" @@ -170,80 +199,58 @@ msgstr "Programmet skal kalde libpam igen" msgid "Unknown PAM error" msgstr "Ukendt PAM-fejl" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:64 -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:62 -#, c-format -msgid "New %s%spassword: " -msgstr "Ny %s%sadgangskode: " - -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:66 -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:64 -#, c-format -msgid "Retype new %s%spassword: " -msgstr "Genindtast ny %s%sadgangskode: " - -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:67 -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:65 -msgid "Sorry, passwords do not match." -msgstr "Adgangskoderne stemmer desværre ikke overens." - -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:499 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493 msgid "is the same as the old one" msgstr "er den samme som den gamle" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507 msgid "is a palindrome" msgstr "det staves ens forfra og bagfra" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510 msgid "case changes only" msgstr "kun forskel i store/små bogstaver" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513 msgid "is too similar to the old one" msgstr "ligner for meget den gamle" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516 msgid "is too simple" msgstr "er for enkel" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519 msgid "is rotated" msgstr "er roteret" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522 msgid "not enough character classes" msgstr "" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:531 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525 msgid "contains too many same characters consecutively" msgstr "" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:534 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528 msgid "contains the user name in some form" msgstr "" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:564 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "No password supplied" msgstr "Der er ikke angivet nogen adgangskode" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:564 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449 msgid "Password unchanged" msgstr "Adgangskoden er uændret" -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:584 -#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:710 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578 +#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "DÅRLIG ADGANGSKODE: %s" -#: modules/pam_exec/pam_exec.c:142 modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:159 -#: modules/pam_userdb/pam_userdb.c:61 -msgid "Password: " -msgstr "Adgangskode: " - #: modules/pam_exec/pam_exec.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: exit code %d" @@ -357,14 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to create directory %s: %m" msgstr "" -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:231 -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:267 -#, fuzzy -msgid "Password change aborted." -msgstr "Adgangskoden er uændret" - -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:242 -#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:304 +#: modules/pam_pwhistory/pam_pwhistory.c:220 #: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:470 msgid "Password has been already used. Choose another." msgstr "Adgangskoden er allerede blevet brugt. Vælg en anden." @@ -590,8 +590,5 @@ msgstr "Genindtast ny UNIX-adgangskode: " #~ msgid "Enter number of choice: " #~ msgstr "Angiv nummer for valg: " -#~ msgid "type: " -#~ msgstr "type: " - #~ msgid "dlopen() failure" #~ msgstr "dlopen() fejl" |