aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 134f67ac..d4895cd6 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-08 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-10 02:14-0400\n"
"Last-Translator: leftmostcat <leftmostcat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Bhí %d iarracht logála isteach teipthe ann ón logáil isteach is déanaí a\n"
"d'éirigh leis."
-#: modules/pam_limits/pam_limits.c:1317
+#: modules/pam_limits/pam_limits.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "There were too many logins for '%s'."
msgstr "An iomarca logálacha isteach do '%s'."
@@ -459,28 +459,28 @@ msgstr "logáil isteach: theip ar dhéanamh foirc: %m"
msgid "Access has been granted (last access was %ld seconds ago)."
msgstr "Bronnadh rochtain (bhí an rochtain is déanaí %ld soicind ó shin)."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:230 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:252
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:231 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253
#, fuzzy
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr ""
"Chuaigh do chuntas as feidhm; déan téagmháil le do riarthóir córais, le do "
"thoil"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:238
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:239
#, fuzzy
msgid ""
"You are required to change your password immediately (administrator "
"enforced)."
msgstr "Ní mór duit d'fhocal faire a athrú láithreach (forfheidhmítear fréamh)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:244
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:245
#, fuzzy
msgid ""
"You are required to change your password immediately (password expired)."
msgstr ""
"Ní mór duit d'fhocal faire a athrú láithreach (chuaigh focal faire in aos)"
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:269 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:276
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:270 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d day."
msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days."
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr[3] "Rabhadh: rachaidh d'fhocal faire as feidhm i gceann %d lá"
msgstr[4] "Rabhadh: rachaidh d'fhocal faire as feidhm i gceann %d lá"
#. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:281
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d days."
msgstr "Rabhadh: rachaidh d'fhocal faire as feidhm i gceann %d lá"