aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5a1085b4..d0b600f0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-03 09:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-18 14:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "...Извините, ваше време је истекло!\n"
msgid "erroneous conversation (%d)\n"
msgstr "неисправне везе (%d)\n"
-#: libpam/pam_item.c:297
+#: libpam/pam_item.c:302
msgid "login:"
msgstr "пријава:"
@@ -147,7 +147,8 @@ msgstr "Неуспешна прва провера услуге лозинке"
#: libpam/pam_strerror.c:94
msgid "The return value should be ignored by PAM dispatch"
-msgstr "Повратна вредност би требало да буде занемарена од стране PAM диспечера"
+msgstr ""
+"Повратна вредност би требало да буде занемарена од стране PAM диспечера"
#: libpam/pam_strerror.c:96
msgid "Module is unknown"
@@ -183,50 +184,50 @@ msgstr "Поновите нову %s%sлозинку: "
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Извините, лозинке се не подударају."
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:432
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:437
msgid "is the same as the old one"
msgstr "је иста као и стара"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:445
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:450
msgid "is a palindrome"
msgstr "је палиндром"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:448
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:453
msgid "case changes only"
msgstr "само промене малих и великих слова"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:451
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:456
msgid "is too similar to the old one"
msgstr "је сувише слична старој"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:454
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:459
msgid "is too simple"
msgstr "је сувише једноставна"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:457
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:462
msgid "is rotated"
msgstr "је ротирана"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:460
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:465
msgid "not enough character classes"
msgstr "нема довољно класа знакова"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:498
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:503
msgid "has been already used"
msgstr "је већ у у потреби"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:531
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "No password supplied"
msgstr "Лозинка није задата"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:526
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:531
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
msgid "Password unchanged"
msgstr "Лозинка непромењена"
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:549
-#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:676
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:554
+#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:679
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ЛОША ЛОЗИНКА: %s"
@@ -507,4 +508,3 @@ msgstr "Унесите нову UNIX лозинку: "
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:678
msgid "Retype new UNIX password: "
msgstr "Поново унесите нову UNIX лозинку: "
-