aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1f297f60..1af651fd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-16 21:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-04-08 08:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "There were %d failed login attempts since the last successful login."
msgstr ""
"Son başarılı girişten itibaren %d başarısız kimlik doğrulama girişimi oldu."
-#: modules/pam_limits/pam_limits.c:1317
+#: modules/pam_limits/pam_limits.c:1348
#, c-format
msgid "There were too many logins for '%s'."
msgstr "%s için çok fazla giriş var."
@@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "giriş: çatallama yapılamadı: %m"
msgid "Access has been granted (last access was %ld seconds ago)."
msgstr "Erişim izni verildi (son erişim %ld saniye önce)."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:230 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:252
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:231 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:253
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "Hesabınızın süresi doldu; lütfen sistem yöneticinize başvurun."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:238
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:239
msgid ""
"You are required to change your password immediately (administrator "
"enforced)."
@@ -450,12 +450,12 @@ msgstr ""
"Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekmektedir (yönetici tarafından zorunlu "
"kılındı)."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:244
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:245
msgid ""
"You are required to change your password immediately (password expired)."
msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekmektedir (parolanın süresi doldu)."
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:269 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:276
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:270 modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:277
#, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d day."
msgid_plural "Warning: your password will expire in %d days."
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr[0] "Uyarı: parolanızın süresi %d gün içinde dolacak."
msgstr[1] "Uyarı: parolanızın süresi %d gün içinde dolacak."
#. TRANSLATORS: only used if dngettext is not supported
-#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:281
+#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:282
#, c-format
msgid "Warning: your password will expire in %d days."
msgstr "Uyarı: parolanızın süresi %d gün içinde dolacak."