diff options
author | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2006-05-02 11:12:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> | 2006-05-02 11:12:00 +0000 |
commit | 20bf460d3e1a33ffd1e86510cc6f2ab50729cc40 (patch) | |
tree | 710c49a4f4b486f77daffd9dd2adc19f9736bae6 /po/uk.po | |
parent | 83a4eb58b6acfa6d28985a7581b8d549738f5a82 (diff) | |
download | pam-20bf460d3e1a33ffd1e86510cc6f2ab50729cc40.tar.gz pam-20bf460d3e1a33ffd1e86510cc6f2ab50729cc40.tar.bz2 pam-20bf460d3e1a33ffd1e86510cc6f2ab50729cc40.zip |
Relevant BUGIDs: 1427738
Purpose of commit: bugfix
Commit summary:
---------------
2006-05-02 Thorsten Kukuk <kukuk@suse.de>
* modules/pam_unix/pam_unix_acct.c (pam_sm_acct_mgmt): Use
different strings for plural or not [#1427738]
* po/*.po: Adjust for pam_unix.so translation fix.
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 29 |
1 files changed, 17 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Linux-PAM.uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-13 11:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-02 13:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-15 14:54-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -33,33 +33,33 @@ msgstr "" msgid "%s failed: unknown status 0x%x" msgstr "" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:738 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:739 msgid "Authentication error" msgstr "Помилка автентифікації" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:739 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:740 msgid "Service error" msgstr "Помилка служби" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:740 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:741 msgid "Unknown user" msgstr "Невідомий користувач" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:741 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:742 msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:757 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:758 #, c-format msgid "%s: Bad number given to --reset=\n" msgstr "%s: Погане число дано для --reset=\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:761 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:762 #, c-format msgid "%s: Unrecognised option %s\n" msgstr "%s: Нерозпізнано параметр %s\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:773 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:774 #, c-format msgid "" "%s: [--file rooted-filename] [--user username] [--reset[=n]] [--quiet]\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "%s: [--file rooted-filename] [--user ім'я користувача] [--reset[=n]] [--" "quiet]\n" -#: modules/pam_tally/pam_tally.c:846 +#: modules/pam_tally/pam_tally.c:845 #, c-format msgid "%s: Can't reset all users to non-zero\n" msgstr "%s: Не вдається скинути всіх користувачів до не-нуль\n" @@ -207,9 +207,14 @@ msgstr "Вам необхідно негайно змінити пароль (в msgid "You are required to change your password immediately (password aged)" msgstr "Вам необхідно негайно змінити пароль (поточний пароль застарів)" -#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:320 -#, c-format -msgid "Warning: your password will expire in %d day%.2s" +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: your password will expire in one day" +msgstr "Попередження: ваш пароль застаріє через %d дні(в) %.2s" + +#: modules/pam_unix/pam_unix_acct.c:325 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: your password will expire in %d days" msgstr "Попередження: ваш пароль застаріє через %d дні(в) %.2s" #: modules/pam_unix/pam_unix_auth.c:160 modules/pam_userdb/pam_userdb.c:61 |