aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--changelog3
-rw-r--r--po/fi.po24
2 files changed, 10 insertions, 17 deletions
diff --git a/changelog b/changelog
index 2ddd9fd3..59a89c5b 100644
--- a/changelog
+++ b/changelog
@@ -15,11 +15,12 @@ pam (0.99.7.1-6) UNRELEASED; urgency=low
- Japanese, thanks to Kenshi Muto <kmuto@debian.org> (closes: #446584)
- Dutch, thanks to Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no> (closes: #448930)
- Basque, thanks to Piarres Beobide <pi@beobide.net> (closes: #457042)
+ - Updated Finnish, thanks to Esko Arajärvi <edu@iki.fi> (closes: #458264)
* Make sure the "audit" option is specified in octal instead of in decimal,
so that it doesn't randomly set other options. Thanks to Corey Wright
<undefined@pobox.com> for the catch. Closes: #446327.
- -- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Mon, 24 Dec 2007 14:39:36 -0800
+ -- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Sat, 29 Dec 2007 18:49:28 -0800
pam (0.99.7.1-5) unstable; urgency=low
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 77330d90..e753209d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vorlon@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 17:06-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-23 13:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-30 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
"list of init.d scripts for services to be restarted now, and correct it if "
"needed."
msgstr ""
-"Useimmat PAM:ia käyttävät palvelut pitää käynnistää uudelleen libpamin uuden "
+"Useimmat PAMia käyttävät palvelut pitää käynnistää uudelleen libpamin uuden "
"version käyttöönottamiseksi. Tarkista seuraava välilyönnein eroteltu lista "
"niiden palveluiden init.d-komentotiedostoista, jotka käynnistetään "
"uudelleen, ja muokkaa listaa tarvittaessa."
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../libpam0g.templates:2001
msgid "Display manager must be restarted manually"
-msgstr ""
+msgstr "Näytönhallintaohjelma tulee käynnistää uudelleen käsin"
#. Type: error
#. Description
@@ -59,6 +59,11 @@ msgid ""
"be terminated by this restart. You will therefore need to restart these "
"services by hand before further X logins will be possible."
msgstr ""
+"Näytönhallintaohjelmat kdm, wdm ja zdm tulee käynnistää uudelleen, jotta "
+"libpamin uusi versio tulee käyttöön. Järjestelmässä on kuitenkin aktiivisia "
+"X-istuntoja, jotka lopetettaisiin tämän uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. "
+"Niinpä nämä palvelut tulee käynnistää uudelleen käsin ennen kuin uusia X-"
+"istuntoja voidaan avata."
#. Type: error
#. Description
@@ -86,16 +91,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nämä palvelut tulee käynnistää uudelleen ajamalla '/etc/init.d/<palvelu> "
"start'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Among the services that require restarting are the display managers kdm, "
-#~ "wdm, and xdm. If you are upgrading from within an X session started with "
-#~ "one of these display managers, restarting that service will terminate "
-#~ "your X session. It is recommended that you remove that service from the "
-#~ "list here and restart it later at your convenience."
-#~ msgstr ""
-#~ "Näytönhallintaohjelmat kdm, wdm ja xdm ovat niiden palveluiden joukossa, "
-#~ "jotka tulee käynnistää uudelleen. Jos ajat päivitystä X-istunnosta, joka "
-#~ "on käynnistetty jollain näistä ohjelmista, kyseisen palvelun "
-#~ "käynnistäminen uudelleen lopettaa X-istuntosi. On suositeltavaa poistaa "
-#~ "kyseinen palvelu listasta ja käynnistää se uudelleen myöhemmin."