diff options
-rw-r--r-- | changelog | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 25 |
2 files changed, 10 insertions, 18 deletions
@@ -8,6 +8,7 @@ pam (0.99.7.1-5) UNRELEASED; urgency=low - Updated Portuguese, thanks to Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt> - Updated Vietnamese, thanks to Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au> (closes: #440800) + - Updated German, thanks to Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> * Further cleanups of 007_modules_pam_unix -- don't use a global variable for pass_min_len, don't gratuitously move the length checking into the "obscure" checks, and internationalize the error strings. @@ -24,7 +25,7 @@ pam (0.99.7.1-5) UNRELEASED; urgency=low capabilities patch has been broken through much of its life. Closes: #440130. - -- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Tue, 04 Sep 2007 04:33:32 -0700 + -- Steve Langasek <vorlon@debian.org> Tue, 04 Sep 2007 17:44:33 -0700 pam (0.99.7.1-4) unstable; urgency=low @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-4\n" +"Project-Id-Version: pam 0.99.7.1-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vorlon@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-03 23:24-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-30 22:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-04 17:08+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../libpam0g.templates:2001 msgid "Display manager must be restarted manually" -msgstr "" +msgstr "Display-Manager müssen manuell neu gestartet werden" #. Type: error #. Description @@ -65,6 +65,11 @@ msgid "" "these services have not been restarted for you. You will therefore need to " "restart them by hand before they will be usable again." msgstr "" +"Die Display-Manager kdm, wdm und xdm erfordern einen Neustart für die neue " +"Version von libpam, aber diese Dienste neu zu starten würde jede unter ihnen " +"laufende X-Sitzung beenden. Weil die Variable $DISPLAY in Ihrer Umgebung " +"gesetzt ist, sind diese Dienste nicht für Sie neu gestartet worden. Sie " +"müssen sie daher von Hand neu starten, bevor Sie sie wieder nutzen können." #. Type: error #. Description @@ -90,17 +95,3 @@ msgid "" msgstr "" "Sie müssen diese manuell neu starten, indem Sie »/etc/init.d/<Dienst> start« " "ausführen." - -#~ msgid "" -#~ "Among the services that require restarting are the display managers kdm, " -#~ "wdm, and xdm. If you are upgrading from within an X session started with " -#~ "one of these display managers, restarting that service will terminate " -#~ "your X session. It is recommended that you remove that service from the " -#~ "list here and restart it later at your convenience." -#~ msgstr "" -#~ "Unter den Diensten, die einen Neustart erfordern, sind die Display-" -#~ "Manager kdm, wdm und xdm. Falls Sie das Upgrade unter einer X-Sitzung " -#~ "durchführen, die von einem dieser Display-Manager gestartet wurde, wird " -#~ "der Neustart dieses Dienstes ihre X-Sitzung beenden. Es wird empfohlen, " -#~ "dass Sie diesen Dienst hier aus der Liste entfernen und ihn später neu " -#~ "starten, wenn es Ihnen passt." |